搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 4397|回覆: 0

[成語典故] 車載斗量

[複製連結]
買櫝還珠 發表於 2016-10-5 09:37 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

【車載斗量】相關人物

趙咨,字德度,南陽人,博聞多識,善於辯論。三國時期吳國大臣,吳蜀夷陵之戰時,奉孫權之命出使曹魏。

【車載斗量】涵義

載:裝載。用車載,用斗量。形容數量很多,不足為奇。

【車載斗量】出處

【三國志·吳志·孫權傳】:“遣都尉趙咨使魏。”

裴松之注引【吳書】:“如臣之比;車載斗量;不可勝數。”

【車載斗量】辨析

【車載斗量】讀音:chē zài dǒu liáng

【車載斗量】近義詞:比比皆是、汗牛充棟、恆河沙數、多如牛毛、更僕難數、滿坑滿谷、漫山遍野

【車載斗量】反義詞:寥寥無幾、鳳毛麟角、寥若晨星、太倉一粟

【車載斗量】用法:聯合式;作謂語、定語

【車載斗量】造句

1、我們單位人才之多,簡直可以車載斗量

2、社會上會畫畫的人車載斗量,但畫得好的就不多了。

3、如果要的是這種水準的產品,到夜市裏去找,車載斗量,多得很哪!

4、以前在市場裏,舶來品很少見,現在卻可用車載斗量來形容。

5、在這音樂學校裏,會彈琴的人車載斗量,但真正彈得好的就不多了。

6、花生在我們鄉裏,車載斗量,哪有這麼貴?

7、以前懂電腦的人如鳳毛麟角,現在是車載斗量,無法計算。

8、我們學校像我這種程度的學生,車載斗量,數不盡呢!

9、有關中產階級的經濟分析車載斗量,但輿論調查研究尤其涉及國際比較的研究則寥寥無幾。

10、現在已經是開市的時辰,集市上隨處可見車載斗量屯街塞巷的商品。

【車載斗量】成語典故:

三國時期,魏蜀吳三國對峙的局面持續了很長時間,最後才被晉統一了。起初,吳和蜀兩國聯合,共同對抗曹魏;可是後來,吳蜀之間產生了矛盾,東吳殺了蜀國大將關羽,奪取了荊州。劉備勃然大怒,發動全國的兵七十萬人,順江而下討伐東吳,“不把孫權逮住,砍下他腦袋,不能給我弟兄報仇啊!”

正是所謂哀兵必勝,蜀軍懷着悲憤的情緒,所向無敵,一下子就打到了秭歸地界。東吳害怕抵禦不了劉備,就打算和魏國聯合,選了一位能說會道、很有才能的大臣叫趙咨去魏國。

這時魏國是魏文帝曹丕在位。有人事先對曹丕說:“據說,趙咨是東吳的重要人才,東吳派他來肯定有重要事情要跟您講。”曹丕心想,那我就試一試他。他便命令宮殿上武士都把刀抽出來,把槍端着,然後傳下聖旨,宣趙咨進殿。趙咨一看這陣勢就明白了。別看他是一個文人,但很有膽識,面無懼色,早把生死置之度外,邁着從容的步伐就從這刀槍劍叢之中走了過來。他參拜完了曹丕,說:“我是受我國主公的委託,到此來和魏王商討一件國家大事的。”

趙咨本來想馬上轉入正題,但是曹丕沒問國家大事,先問他:“你叫什麼名字?”“我叫趙咨。”“你一定是孫權手下的重臣了,不然的話怎麼派你出使我國呢?”“我稱不上重臣,只是為我們的主公做一點小事。”“我聽說你們東吳的主公孫權是碧眼虬髯,從不讀書。有這事嗎?”曹丕本來想,先把東吳的主公貶損一番。可是,他一說完,趙咨就說:“魏王,何出此言哪?我們的主公日理萬機,他作為一國之君,每天從早到晚都沒有閒歇的時候。儘管如此,他把朝中事處理完畢之後,還手不釋卷。”“照你所說,你們主公讀了那麼多的書,他都知道什麼呢?”“魏王,我們的主公在東吳統領着數萬隻船,百萬大軍,統領着無數的文官武將,這本身就是一個大學問。他讀的書包括【五子兵書】,包括治國之書,包括為人之道,包括修身之本,可以說無所不讀。他如果不知道這些書的內容的話,他就治理不好東吳這麼大的一個國家。”

曹丕說:“你真會幫你主公說話呀。但是據我所知,此番你到這裏來,是有求於我們魏國吧?我聽說劉備興兵,向你們宣戰。你們主公派你來,是不是害怕劉備把他滅了,或者是害怕我再出兵,兩肋夾擊把東吳給滅了啊?”“魏王,您這話說得就不對了。我們主公並不是怕誰出兵把他滅了。東吳有長江天塹,百萬甲士。況且,我們主公深知用人之道,例如重用呂蒙、魯肅,都是知人善任的典範。我們東吳有諸多將士,並不怕別人興兵犯境。我是受主公的委託,到這來向您分析天下大勢來的。”

曹丕一聽,這趙咨能言善道,果然是有才華的人。於是曹丕問:“請問在你們東吳,像你這樣的人才有多少?”“魏王,東吳像我這樣的人不值一提。在東吳,光是堪稱曠世奇才的,就有八九十人。像我這樣的人,則車載斗量,不計其數。”曹丕聽了,哈哈大笑,十分欣賞他。

【車載斗量】成語接龍:

車載斗量→量入為出→出謀獻策→策名委質→質傴影曲→曲高和寡→寡二少雙→雙柑斗酒→酒餘茶後→後會有期→期期艾艾→艾發衰容→容膝之地→地動山搖→搖唇鼓舌→舌敝唇枯→枯骨生肉→肉顫心驚→驚恐失色→色膽如天→天崩地解→解衣抱火→火上弄冰→冰肌雪腸→腸肥腦滿→滿載而歸→歸正守丘→丘山之功→功高不賞→賞一勸百→百舌之聲→聲東擊西→西窗剪燭→燭照數計→計日以俟→俟河之清→清風勁節→節威反文→文章蓋世→世外桃源→源源不絕→絕少分甘→甘泉必竭→竭智盡力→力學不倦→倦尾赤色→色衰愛弛→弛高騖遠→遠懷近集→集矢之的→的一確二→二缶鐘惑→惑世盜名→名列前茅→茅塞頓開→開源節流→流行坎止→止談風月→月值年災→災難深重→重紙累札→札手舞腳→腳高步低→低首下心→心到神知→知地知天→天災人禍→禍亂滔天→天涯咫尺→尺壁寸陰→陰疑陽戰→戰戰兢兢→兢兢乾乾→乾乾翼翼→翼翼飛鸞→鸞翔鳳集→集苑集枯→枯苗望雨→雨收雲散→散灰扃戶

 
陸明 發表於 2025-6-25 08:45 | 顯示全部樓層
【論"車載斗量"之典與三國外交辭令藝術】

趙咨使魏一事,實為三國外交史上辭令藝術之典範。【吳書】載其"車載斗量"之對,非僅數量之喻,實含深層次外交智慧。考【三國志·吳志·孫權傳】裴注引文,此語出現於夷陵之戰危急時刻,趙咨面對魏文帝曹丕"吳王何等主也"之間,其應答之妙,足為後世外交辭令範式。

細繹典故背景,建安二十四年(219年)孫權襲殺關羽,章武元年(221)劉備舉兵復仇,吳國面臨蜀、魏雙重壓力。趙咨此行肩負聯魏拒蜀重任,其"如臣之比,車載斗量"之對,表面自謙,實則暗含三重深意:其一示吳國人才之盛,其二顯孫權用人得法,其三隱現不卑不亢之國格。此種"以退為進"的修辭策略,較之直白誇耀更為高明。

從語言學角度析之,"車載斗量"作為聯合式成語,其結構之平衡正映照外交辭令所需之穩重。"車"與"斗"皆為量器,然"載""量"動詞連用,構成動態意象,使抽象的數量概念具象化。此種表達方式,較之"多如牛毛"等喻更顯莊重,符合使臣身份。裴松之注特別收錄此語,足見其語言價值。

今人用此成語,多側重其"數量眾多"之本義,而忽略其原始語境中的外交智慧。觀趙咨全文應對:"納魯肅於凡品,是其聰也;拔呂蒙於行陣,是其明也...",可見"車載斗量"實為整套說辭之組成部分,與後續"獲于禁而不害"等句形成遞進關係,共同構建吳國形象。此種整體性修辭策略,尤值今人借鑑。

至若當代應用,此成語已從外交語境泛化為普通量詞。然察其近義諸詞,"汗牛充棟"偏重典籍,"恆河沙數"傾向宗教,"比比皆是"略顯俚俗,唯"車載斗量"保持文雅與通俗之平衡。用於人才評價時,其隱含"雖多而不精"的微妙貶義,此即與"人才濟濟"之褒義區別所在。

要之,"車載斗量"非簡單數量表述,實為融合外交智慧、語言藝術與辯證思維之文化載體。趙咨使魏一事啟示我們:真正的辭令藝術,在能用平常語彙傳達非常之旨,此即【文心雕龍】所謂"誇飾有度,修辭立誠"之真諦。今人運用此語,當知其源流,明其分寸,方不負此千年成語之深意。
辣基痛擊 發表於 2025-6-26 03:06 | 顯示全部樓層
【論"車載斗量"之典與三國外交辭令的智慧】

趙咨使魏一事,實為三國外交史上精彩絕倫的篇章。建安二十四年(219年)呂蒙襲取荊州後,吳蜀聯盟破裂,孫權面對劉備傾國之師,不得不施展外交韜略。趙咨以"車載斗量"自謙之辭應對魏文帝曹丕的詰問,既保全了吳國體面,又暗含威懾,堪稱傳統外交辭令的典範。

考【吳書】所載,曹丕故意問:"吳王何等主也?"此問暗藏機鋒。趙咨對曰:"聰明仁智,雄略之主也。"並列舉納魯肅、拔呂蒙等事佐證。當曹丕追問"吳如大夫者幾人",趙咨不卑不亢答:"聰明特達者八九十人,如臣之比,車載斗量,不可勝數。"此語表面自謙,實則彰顯吳國人才之盛。這種以退為進的外交辭令,正是【鬼谷子·反應篇】所謂"欲張反斂,欲取反與"的智慧。

"車載斗量"之喻,可追溯至先秦計量傳統。【墨子·雜守】載:"粟米有積,量之以釜。"【周禮·考工記】更詳述"斗"之制式。漢代【九章算術】多見車載運輸之算題,可知此成語實根植於古代物資計量實踐。趙咨化日常計量為修辭,既符合"取譬連類"的經典修辭法則(【文心雕龍·比興】),又暗合【周易·繫辭】"近取諸身,遠取諸物"的取象傳統。

較之同時期外交辭令,如蜀漢鄧芝使吳時"猶委草莽"之喻(【三國志·鄧芝傳】),趙咨之對更顯從容。這種人才眾多的表述,實為【孫子兵法·九地】"投之亡地然後存"的心理戰術——通過展示後備力量之雄厚,達到不戰而屈人之兵的效果。裴松之注引【吳書】特載此事,正是認識到其在外交史上的典範意義。

今人用"車載斗量"多側重數量之義,實則忽略其原始語境中的戰略智慧。趙咨之對,既守【禮記·曲禮】"禮不妄說人"之訓,又得【孟子·盡心】"說大人則藐之"之旨,可謂深諳傳統外交辭令的三昧。觀今日國際交往,此類以柔克剛的語言藝術,仍不失其借鑑價值。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

歲次乙巳癸未月戊辰日|黃帝4722年六月初四日寅時| 2025/6/28/週六

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表