搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 8972|回覆: 1

新紅樓夢出現多處禮儀缺失、錯別字及讀音錯誤

[複製連結]
延章 發表於 2010-9-24 22:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
2010年09月17日03:42 華商晨報- N$ y3 R: o8 x( B
頗受爭議的新版【紅樓夢】再被『打槍』,大學教授稱該片中存在多處禮儀缺失問題,並認爲翻拍名著不應攜帶『種種錯誤』來誤導年輕人

9 k+ [, m8 Y, C

元妃省親

元妃省親
7 @% K+ U) o, |4 t3 q3 p  J
元妃省親,男丁女眷只是分了兩撥,擠在大門兩旁,十分不合規矩
8 X! v2 j, g: g1 }0 S
  如果說,翻拍名著是爲了讓如今的年輕人更好地領會先人的智慧,那麼影片中的錯誤則是不應被忽略的。哪怕是星星點點的小瑕疵,也應及時提出來,以免對學習者產生誤導。7 M2 N% p/ V  H; A
9 O7 A$ o0 ]. f: C2 ~
  本期堂主孫寶根教授在觀看了新版【紅樓夢】(舊版新版)之後,感觸頗多,從服飾、對白等多個方面挑出了不少值得商榷之處。本期講堂我們就將孫教授在新紅樓里找出的錯誤一一列出,供讀者討論。
0 P/ [" P+ \5 g
5 {4 |. s) |( C: _  病榻上臉色慘綠的秦可卿留著那美甲店修過的、塗著青綠指甲油的長指甲,不知當時是否已經有了指甲油?
) ]0 r- M: C, m* A5 m. Y0 G4 x1 ~7 i0 h7 T( G' w
  那劉姥姥游大觀園到沁芳橋上時,丫頭們捧著些美麗的非洲菊,而據說此花在近二十年才傳入我國種植
; M/ j3 c# G, I9 _/ y- ^
2 Y1 W1 X6 I- }# W5 c3 W9 e* R  所謂名著,要經得起歷史的推敲;所謂經典,也要經得起觀眾的考驗。電視劇新版【紅樓夢】攜帶著『種種錯誤』展現在世人面前,也就休怪大家要對其進行細緻地剖析。$ B8 N4 t. a. {

1 _) h/ b2 \8 k: S- p& N  一
( C# f7 r+ g6 k4 ~7 e2 H1 k
- @& n# p1 D; D  多數學者認爲,【紅樓夢】描寫的是清代大家族生活,清代最重禮。而在新版【紅樓夢】中,禮儀缺失的問題非常嚴重。最大的漏洞之一就是『大家閨秀不夠閨』。這點在主角林黛玉身上尤其明顯。
3 G# g; x- J/ m) R' V  H: x- P) P0 r% i* ~% A
  首先,古代女子都是不輕易露面的,而在新版【紅樓夢】的第一集中,就有弱柳之身的林黛玉在去舅舅家的船上獨立寒冬的場景。連旁白都說其家人規矩氣派,卻讓一個千金小姐在船頭招搖。
* Q) r. p% t- ?" S7 \: s
  ^4 A) e$ e: g9 C( p2 ?, ?1 S, S  其次,最爲穿幫的鏡頭就是林黛玉見賈母時,用衣袖擦眼淚。古時貴族小姐們頗講禮儀,絕不可能當著長輩的面不用手帕之類的隨意擦眼淚。
3 }! b$ \" \9 j) I! N
3 @) Y* E5 [' o* b% `0 h$ Z  再次,新版【紅樓夢】中,賈府小姐們時不時爆發出來的陣陣歡笑,著實有點讓人吃不消。不管誰說一句什麼話,旁邊的姐妹們都要附和著爆發出一陣歡笑,這與當時要求未出閣的小姐們『笑不露齒、行不動裙』的優雅舉止大相逕庭。要知道,當時的貴族小姐們哪裡會隨時露出八顆牙甚至更多呢?9 d7 j6 l8 o2 C# V, i

1 K6 A3 \, }3 P# r1 u  二
# f, I3 `2 ?4 v, F4 _
2 y; |# K3 r( }/ `2 r  在新版【紅樓夢】中,主僕界限不明顯。第二十二集,鴛鴦拿剪子剪頭髮的時候,三春等姑娘們不是趕緊跟著李紈離開榮慶堂,然跟著丫頭們去攔阻鴛鴦———小姐們做了丫頭們該做的事情,實在不應該。此外,劇中甚至還出現過李嬤嬤和周瑞家的對黛玉使眼色的鏡頭。- u! G# H$ d4 e: s; A8 w
+ Z( `9 w/ [2 g. n
  此外,新紅樓中沒有注意到長幼有別,小輩對長輩應講的禮儀在劇中並無體現。黛玉在薛姨媽家吃完酒不打招呼就直接離席,這在古代絕對是不允許的。另有,眾人到怡紅院瞧寶玉時,居然安排王夫人在眾目睽睽之下給寶玉撓痒痒,賈母、鳳姐、三春等人都在現場看著,這實在有點離譜。伺候寶玉是丫頭們的事情,就算王夫人要親自做也不會當著眾人的面。3 P% @' m1 L2 k+ n; L+ f. A& R* h

, n- S% |" X* D. v  三2 k) O. j3 i/ y( H: Z9 T6 K& }4 }
( f9 q% }8 O- U9 Z. I  M. Q
  在元妃省親一集中,男丁和女眷應該是分開迎接貴妃的,賈母等人應該站在榮府的大門外,賈政等人則應該在西街門外迎接。1 |( s" S9 x- M* d" h# I5 U
* Q, u0 W9 e( p% ]
  可是在新版【紅樓夢】中,男丁女眷只是分了兩撥,擠在大門兩旁,十分不合規矩。而且,無論賈母、鳳姐還是賈璉等人都在那裡交頭接耳,這在當時是根本不可能出現的場景。而跪拜中的『娘娘吉祥』、『千歲』之類的話語在當時都是不可以對元妃使用的。『千歲』只能用來稱皇后皇太后
/ y8 P( k8 R' f+ ~; I8 c+ f3 R9 k
8 c) ]" R9 n  o& h$ a6 u8 A  此外,賈政見元妃,不但沒有帘子,父女二人還拉上了手,這等親密的動作配上原著里一本正經顯得十分疏遠客套的台詞,則顯得異常奇怪。父女二人隔著帘子,父親跪在帘子外頭以臣下的身份對女兒回話問安,本來鮮明地表現了封建制度對人性的摧殘,可在新版【紅樓夢】中這樣一改,原著的味道全變了。而賈璉竟然穿著黑色衣服接駕,這在清朝是要被殺頭的。
6 D9 q% V% Z# i) V8 K8 U4 D* T9 i$ F  u
, c0 I, A& v) c# X+ ^' f/ X+ ^  四- J) U7 O( G" l  _0 @

2 r& k9 ~; f8 Z, N, m  說到婚嫁禮儀的失誤,最典型的情節是賈雨村納嬌杏爲妾一集。中國自古以來妻妾有別,妾只是妻的僕從,非正室不得著大紅入嫁。按說嬌杏的身份頂多是一頂小轎抬去做二房,可電視劇的里嬌杏卻身穿大紅嫁衣、蒙紅蓋頭、以正房之禮入門的鏡頭。這在當時是絕對不符合婚嫁禮儀的。: u! i1 V' v3 h/ n4 A7 K9 y% i0 k

: `* v0 K: H5 f* E# @( i4 L, R+ s/ A  治喪禮儀也有失誤之處。元妃剛剛薨逝,小太監傳的聖旨里本應只有元妃的死訊,無元妃的諡號,而諡號得等皇帝斟酌一段時間之後,才會頒布下來。可在新版【紅樓夢】中,聖旨里卻直接出現了諡號。1 p6 L+ D" x7 D2 T2 y# r' Q
& a% |- i  ]  c  t3 ~, Y4 k
  另有,黛玉死時裸著上身。古人死後的確要擦身換壽衣,這稱爲小殮(大殮是放進棺材)。但有一條禁忌,無論大殮、小殮,絕不能讓屍體裸露在外,特別是裸露在親屬的眼前。起自周禮的喪葬風俗不可能亂來。
* a! T2 [. U. I+ I4 [0 X' z$ |9 ?# C" r# @$ Y9 Q
  堂主小傳
7 P! N+ H( R& @! N; S4 T& K9 d: u' t1 k1 }* _
  孫寶根,江蘇省鎮江市人,湘潭大學教授,碩士研究生導師,歷史學博士後。( ?! R/ o2 n/ Z
4 v4 s' _9 _4 [
  2010年8月,在湖南教育電視台『湖湘講堂』欄目做主講人。主要講授【中國文化史】【中國民俗史】等課程。曾在【學術界】、【黨史縱橫】等刊物發表學術論文30餘篇,出版專著【抗戰時期國民政府緝私研究】等。
: W' H) V' B" ~6 J6 g- A1 T4 }/ E+ B. Q0 z
  相關:新【紅樓夢】可謂『錯字連劇』
0 W, N) h2 x  A2 ~. o4 n" N7 \1 G3 }0 I
  新版【紅樓夢】中過多的旁白和文言文暫且不談,古人所謂的通假字『他、她、它』不分也姑且不論,過多的錯詞和蹩腳的崑曲念白卻讓人不得不說。
7 ?) y7 B  T$ ^  F& q. o5 R: `7 Y) Y% p( d8 h8 T( _  I
  在第七集中,賈璉跟王熙鳳和趙嬤嬤聊天,硬是把『椒(jiāo)房眷屬』念成了『叔房眷屬』;第九集中『披衣趿鞋』的『趿』(tā)讀成了『及』;第十七集賈寶玉跟襲人說話,把『天地鍾靈毓秀之德』硬是斷句讀成了『天地鍾靈,毓秀之德』;接下來,又把『猛拼一死』,讀成了『猛盼一死』。  U0 K: Z" j0 T# {" K  F
6 z7 T4 A' V* }+ D) Y
  菊花詩一段,幾個演員都念了白字。李紈把『鴻歸蛩病可相思』的『蛩(qióng)』讀成了海蜇的『蜇』;賈寶玉把『千古高風說到今』的『說』讀成了『睡』,『持螯更喜桂陰涼』的『更』讀成了『竟』;湘雲把『偕(xié)誰隱』讀成了『接誰隱』。$ \/ ?' ]. a- s/ q

* E, X5 W! ?& W  薛蟠迎娶夏金桂的戲份,旁白里也讀錯了一個字,把『盜跖(zhí)』讀成了『盜剁』。

, S5 e4 ]5 n8 D$ k9 {: R) ^  \
責任編輯: 天海川

- ^, ?, V  s( m& G# c; z
易子 發表於 2010-10-20 17:54 | 顯示全部樓層
鸞鳥鳳皇,其逝遠兮。燕雀烏鵲,巢堂壇兮!
3 W6 F. }: `* @9 R; e$ {在商業化的模式下,所謂的新版不過是個商業作品,借文化內涵的外邊,其實是糟蹋了紅樓夢,什麼東西在利益驅使下,會好麼?

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表