搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 4379|回覆: 0

[詩詞賞析] 長相思.惜梅.吹了南枝吹北枝,明朝成雪飛

[複製鏈接]
古詩詞賞析 發表於 2018-8-17 15:04 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


長相思.惜梅.劉克莊

吹了南枝吹北枝,明朝成雪飛

吹了南枝吹北枝,明朝成雪飛

長相思.惜梅
[宋]劉克莊
寒相催,暖相催。
催了開時催謝時,丁寧花放遲。
角聲吹,笛聲吹。
吹了南枝吹北枝,明朝成雪飛。

譯註

1. 丁寧:叮嚀。

2. 南枝、北枝:借指梅花。

角聲笛聲對梅花的作用

角聲笛聲對梅花的作用

古詩詞賞析

此寫『惜梅』,全詞圍繞一個『惜』字展開。上下片分別寫溫度變化、角聲笛聲對梅花的作用。

『寒相催,暖相催』兩句寫梅花的開放與凋零。梅花開在寒冷的冬季,可以說『寒』是催開梅花的力量;而春日回暖,梅花則開始凋謝,所以說『暖』是催落梅花的力量,正是『催了開時催謝時』。『丁寧花放遲』句,流露出惜梅之情,詞人叮囑梅花,你還是開晚一點吧,晚開就會晚落,豈不更好?痴想的背後,可見作者的惜梅之心、惜春之情。

下闋就梅花的凋落來寫自己的惋惜之情。『角聲吹,笛聲吹』這裡的『角聲』、『笛聲』不是泛指,它們各自都有特定的含義。軍中號角有【大梅花】、【小梅花】等曲,而笛曲中也有著名的【梅花落】,均與梅花有關,故曰『角聲吹,笛聲吹』。這些曲子本身就悽厲悲涼,容易引起人的感傷情緒,況且它們散入春風,吹得到處都是,讓人仿佛看到梅花的飄落。『明朝成雪飛』句,又歸結到惜梅上,落梅如雪,人力無法阻擋,只有眼看着它飄落。

白宜步 發表於 2025-5-1 06:43 | 顯示全部樓層
【長相思·惜梅】詞境探微及劉克莊詠物技法析論

劉克莊此闋【長相思】以"惜梅"為眼,建構起時空交錯的抒情體系。上片"寒相催,暖相催"二句,實化用【淮南子】"陽燧見日則燃為火,方諸見月則津為水"的陰陽相感之理。寒暖二氣非但指自然溫度,更暗喻命運無常之天道——韓愈【春雪】"故穿庭樹作飛花"之"故"字,正與此"催"字同工,皆揭示造物者弄人之態。詞人"丁寧花放遲"的痴語,實承李商隱【花下醉】"客散酒醒深夜後,更持紅燭賞殘花"的執拗,將理性認知與情感訴求的矛盾推至極處。

下片"角聲吹,笛聲吹"之復沓,暗藏音律學精義。考【樂府詩集】卷二十四,漢橫吹曲確有【梅花落】調,郭茂倩註:"【梅花落】本笛中曲也"。而【宋史·樂志】載軍中號角有【大梅花】【小梅花】之變體。詞人精選此二音聲,非僅取其物理摧花之效,更因角聲含邊塞肅殺之氣,笛韻具文士憂思之質,遂使梅之飄零兼具社會性與審美性雙重悲劇色彩。

"南枝北枝"之辨尤見匠心。【白孔六帖】卷九十九載:"大庾嶺上梅,南枝落,北枝開",此地理氣候使然。而詞人易"開落"為"吹盡",將空間差異轉化為時間序列,梅之命運遂成不可逆轉的進程。末句"明朝成雪飛"化用韓愈【春雪】"白雪卻嫌春色晚"意象,然以"成"字點破質變之理,較之李煜"砌下落梅如雪亂"的靜態描摹,更顯造化殘酷。

全詞以"催""吹"二字為詞骨,形成氣候摧迫與人事感傷的雙重壓迫。這種將自然規律人格化的筆法,實承楚辭"日月忽其不淹兮,春與秋其代序"的抒情傳統,而比之陸游【卜算子】詠梅的直抒胸臆,劉克莊更重表現主體與客體的互動關係。其修辭策略暗合【文心雕龍·物色】"寫氣圖貌,既隨物以宛轉;屬采附聲,亦與心而徘徊"的創作觀,在宋代詠物詞中別具哲學深度。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表