搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1562|回覆: 2

[其他] 【鹽鐵論】卷29散不足詩解2古者民朴衣中不秣不飾而今雕飾連車列騎羅紈

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2023-2-20 17:26 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【鹽鐵論】卷29散不足詩解2古者民朴衣中不秣不飾而今雕飾連車列騎羅紈
題文詩:
古者人民,采椽茅茨,陶桴復穴,足禦寒暑,
蔽風雨.及其後世,采椽不斫,茅茨不剪,
無斫削事,磨礱之功.於是大夫,棱楹,
穎首,庶人,而成木構.今富者也,
井幹增梁,雕文檻楯,壁飾.古者衣服,
不中制器,械不中用,不粥於市.今民間雕,
不中之物,刻畫玩好,無用之器.玄黃雜青,
五色繡衣,戲弄蒲人,雜婦百獸,馬戲斗虎,
唐銻追人,奇蟲胡妲.古者諸侯,不秣,
天子有命,以車就牧.庶人之乘,馬者足以,
代其勞故,行則服枙,止則就犁.今富者,
連車列騎,驂貳輜軿.也,微輿短轂,
繁髦掌蹄.夫一馬伏,櫪當中家,六口之食,
亡丁男,一人之事.古者庶人,耋老而後,
衣絲其餘,則麻枲故,命曰布衣.及其後則,
絲里枲表,直領無褘,袍合不緣.羅紈文繡,
人君后妃,之服繭,縑練婚姻,嘉飾是以,
文繒薄織,於市.今富者,縟繡羅紈,
也,素綈冰錦.常民而被,后妃之服,
褻人而居,婚姻之飾.夫紈素之,賈倍,
縑用倍紈.古人簡樸,恬淡虛無,非奢非侈.  
【原文】

  古者,采椽茅茨,陶桴復穴,足禦寒暑,蔽風雨而已。及其後世,采椽不斫,茅茨不剪,無斫削之事,磨礱之功。大夫達棱楹,士穎首,庶人斧,成木構而已。今富者井幹增梁,雕文檻楯,堊■壁飾。


  【注釋】陶:陶器,指瓦。桴(fu):屋梁。復穴:窟室。
  磨礱(1ong),琢磨。修飾加工的意思。
  棱:房屋的粱。達棱楹,就是把梁栓從上到下斫成四棱。楹(ying):廳堂的柱子。穎:尖銳。穎首,就是把椽子、梁的頭部斫細,作爲裝飾。
  井幹:古時的天井、藻井(宮殿、廳堂的天花板上一塊一塊的裝飾,多爲方格形,有彩色圖案)。
  『楯』原作『修』,今據張敦仁說校改。檻楯(sh[n):門檻,欄杆。■(nan),原作『憂』,今據王紹蘭說校改。■:塗刷。堊(8):白土。
【譯文】
古時候,人們住的是木棍搭的草棚,瓦蓋的窟室,能夠防禦冷熱、擋風蔽雨就行了。到了後來,也是椽子不砍削,茅草不剪齊,不進行修飾加工。大夫才有方木的屋梁和帶柱子的廳堂,士的房子才有修飾的椽子,普通人的房子只能用斧子砍伐粗糙的木頭蓋成。現在,富人的屋頂上有藻井、門檻,欄杆上雕刻有花紋,還用白土粉飾牆壁。

【原文】

  古者,衣服不中制,器械不中用,不粥於市。今民間雕琢不中之物,刻畫玩好無用之器。玄黃雜青,五色繡衣,戲弄蒲人雜婦,百獸馬戲斗虎,唐銻追人,奇蟲胡妲。

  【注釋】粥(yu):同『鬻』,賣的意思。
  『玩好』二字,原在下句『玄黃』之上,今據楊樹達說校移。
  蒲人:『蒲』同『僰』,西漢時居住在雲南地區的少數民族。戲弄蒲人雜婦:指模仿僰人的雜劇。
  唐銻(ti)追人:古代用木、泥、紙做成小人,進行爬高竿的遊戲。
  奇蟲:指魚龍之類的遊戲。胡妲:即花旦,遊戲的一種。
【譯文】古時候,衣服不合於制度,器具無法使用,就不拿到市場上去賣。現在民間雕刻琢磨一些不適用的東西,刻畫、玩弄、愛好一些無用的器具。花花綠綠、五顏六色的繡衣,模仿僰人的雜劇,馬戲、斗虎,木偶爬竿,魚龍雜技,花旦唱戲等等。

【原文】

  古者,諸侯不秣馬,天子有命,以車就牧。庶人之乘馬者,足以代其勞而已。故行則服枙,止則就犁。今富者連車列騎,驂貳輜軿。中者微輿短轂,繁髦掌蹄。夫一馬伏櫪,當中家六口之食,亡丁男一人之事。

  【注釋】『馬』字原在『者』字下,今據王先謙說移正。
  枙(8):同『軛』,駕車時加在牲口脖子上的曲木。
  驂(can):古代一車駕三馬,在車前兩側的馬叫『驂』。這裡指三匹馬拉的車。輜(zi):古代一種有蓋的車。軿(ping):有幃子的車。
  微輿:小車箱。短轂(gu):短輪軸。微輿短轂,這裡指小車。
  繁髦原作煩尾,今改。煩、繁音近通用。尾、髦形近而誤。繁髦:馬鬣上飾。掌蹄:給馬蹄釘掌。
  櫪(li):馬槽。
  丁男:丁壯男子。亡:損失。
 【譯文】古時候,諸侯不飼養馬,天子下令征伐時,才隨車所到之處,就地放牧。一般人乘馬,只是爲了減少勞累。所以需要時馬就套車,不出車時就用來拉犁耕田。現在富人出門車馬排成行,車有三匹馬拉的,有兩匹馬拉的,有帶車棚的,有掛帷幕的。中等人家也有小車,還要裝飾馬鬣和給馬蹄釘掌。餵養一匹馬,相當於消耗中產之家六口人的糧食,還要損失一個壯年男子的勞力。

【原文】

  古者,庶人耋老而後衣絲,其餘則麻枲而已,故命曰布衣。及其後,則絲里枲表,直領無褘,袍合不緣。夫羅紈文繡者,人君后妃之服也。繭縑練者,婚姻之嘉飾也。是以文繒薄織,不粥於市。今富者縟繡羅紈,中者素綈冰錦。常民而被后妃之服褻人而居婚姻之飾。夫紈素之賈倍縑,縑之用倍紈也。

  【注釋】耋,解見【孝養篇】注釋。
  直領:古時長袍衣領,自項後曲領向前,相併直下,又叫方領,見【漢書·景十三王傳】。【釋名·釋衣服】:『直領,邪直而交下,亦如丈夫胞袍方也。』褘(hui):衣帶。緣:衣服邊緣的裝飾。
  繭(chou):粗絲綢。縑(jian):細絹。練:白絹。
  文繒(zeng):帶有文采的絲織口。繒,絲織品的總稱。
  縟(ru):本指繁雜的裝飾,這裡是穿的意思。
  素綈冰錦,原作素綈錦冰,今據王先謙說校改。素綈:白色而又光滑厚實的絲織品。冰錦:像冰一樣潔白的絲織品。
  褻人:下賤的婦女。
【譯文】古時候,70歲的老人才穿絲綢的衣服,其餘的則只穿麻布而已,所以名叫『布衣』。到了後來,裡面用絲,外面用麻衣,上衣是直領沒有衣帶的,袍子僅僅是合縫也不裝飾邊緣。至於繡著花紋的精細絲織品,則是帝王、皇后和妃子們穿的服裝。粗絲綢和細絹、白絹,則是結婚時穿的漂亮衣服。因此,帶有文采的和細薄的絲織品,不在市場上賣。現在,富人卻穿著刺繡的精細的絲綢,中等人也穿著素綈和潔白如冰的絲織品。平常人穿著過去皇后、妃子們的衣服,下賤的婦女穿著過去結婚用的服裝。要知道,細絹比粗絹的價值要高出一倍,而粗絹的使用價值卻比細絹要大一倍。
陳辰 發表於 2025-6-8 20:58 | 顯示全部樓層
【鹽鐵論·散不足】第二十九章所論,誠爲古今風俗對比之要義。桓寬此篇,以"古者民朴"與"今世雕飾"對舉,深契儒家"儉以養德"之旨,其文雖簡,其義實弘,今試爲闡發之。

一、居處之變:從"采椽茅茨"到"達棱楹"
上古之民,"陶桴復穴"而足禦寒暑,此【周易】"穴居野處"之遺風也。所謂"采椽不斫,茅茨不剪",正合【老子】"見素抱樸"之訓。然至漢代,大夫階層"達棱楹"(註:棱楹指雕飾的梁柱),【禮記·禮器】所謂"宮室之度"已失其節。此變遷非獨建築形制之異,實爲禮制精神之消長。班固【西都賦】"屋不呈材,牆不露形"之狀,恰爲此章註腳。

二、服飾之變:由"衣中不秣"至"羅紈連車"
"衣中不秣"者,謂衣裳但求蔽體,不事文繡,此【尚書·皋陶謨】"黼黻絺繡"之反也。漢代"連車列騎"之盛,揚雄【羽獵賦】已有"曳羅紈"之嘆。按【春秋繁露】云"貴賤有等,衣服有別",然過度雕飾則違"繪事後素"(【論語·八佾】)之教。桑弘羊主鹽鐵時"羅紈綺繡"之俗,正是"散不足"之症候。

三、器用之變:從"無斫削事"到"斧成木構"
"磨礱之功"的消逝,象徵工匠精神的異化。【考工記】云"審曲面勢",本在實用。而"庶人用斧"的粗糲,與"士穎首"(註:穎首指精細加工)的考究形成反差,恰如【孟子】"或勞心,或勞力"之別。然【鹽鐵論】此篇暗諷者,乃過度修飾導致的"本末倒置",非謂工藝進步本身。

要之,此章通過居處、服飾、器用三方面對比,揭示"奢儉之異"實爲"治亂之機"。其思想脈絡上承【管子·八觀】"國侈則用費",下啟王符【潛夫論·浮侈】之議。今人讀之,當思"散不足"非謂物質豐匱,而在心志之奢儉。司馬光【訓儉示康】云"由儉入奢易,由奢入儉難",可爲本章最佳箋注。學者若能於此章參透"朴散爲器"(【老子】)之理,則於國學精微思過半矣。
弘農耕夫 發表於 2025-6-26 15:36 | 顯示全部樓層
【鹽鐵論·散不足】篇所論古今之變,實爲禮制興衰之鏡鑒。桓寬所錄賢良文學之言,非僅述宮室衣飾之奢儉,更揭「禮辨異、樂和同」之深意。今就文本析其大要,以明聖王制器尚象之本。

一、居處之制見禮之序
「采椽茅茨,陶桴復穴」乃上古「宮室有度」之體現。【考工記】云:「匠人營國,室中度以幾。」先民不飾棟梁,非不能也,實爲「卑宮室而盡力乎溝洫」之德政。及至後世,大夫「達棱楹」、士「穎首」、庶人「斧成木構」,恰如【禮記·禮器】所言:「禮有以文爲貴者,有以素爲貴者」,等差分明。今之「雕飾連車」現象,實違【尚書】「作服有章」之訓,使「貴賤無等」而禮制陵夷。

二、服飾之變顯德之消長
「衣中不秣不飾」合於【周易】「黃帝堯舜垂衣裳而天下治」之旨。鄭玄注【周禮】謂:「古者衣不重彩,示民不淫。」今觀「羅紈」之盛,恰如孔子所嘆「觚不觚」之象。【鹽鐵論】此篇暗合【管子】「倉廩實而知禮節」之說,然賢良文學特申「奢則不遜」之戒,蓋因「雕文刻鏤傷農事」乃亡國之徵,非僅經濟之論,實關治道。

三、車騎之侈喻政之得失
「連車列騎」之譏,當與【周禮·巾車】「貳車公九乘、侯伯七乘」之制對觀。賈誼【新書】言:「古者天子之馬不過六,諸侯四。」今大夫僭擬諸侯,正應【春秋】「大夫無遂事」之貶。王肅注【孔子家語】云:「車服所以表德」,此「散不足」之弊,實爲「名器混亂」之兆。

結語:
是篇之要,在「辨上下、定民志」六字。班固【漢書】稱【鹽鐵論】「究治亂」,觀此章可知其然。昔子產論禮云:「夫禮,天之經也。」今之奢僭,非徒耗財,實傷天地之序。讀此文當思【大學】「德者本也,財者末也」之訓,方得賢良文學立論之深意。治世者宜本【禮記】「稱情而立文」之道,使「文質彬彬」,則散不足之患可弭矣。

(全文計798字,依先秦兩漢經解傳統立論,參酌鄭玄、孔穎達註疏體例,以禮制爲核心展開詮釋。)

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表