搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2131|回复: 2

[道学研究] 《庄子》外篇卷3胠箧诗解1圣者所为为大盗守智者所为为大盗积

[复制链接]
达性畅情 发表于 2021-12-15 11:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
《庄子》外篇卷3胠箧诗解1圣者所为为大盗守智者所为为大盗积

题文诗:
将为守备,胠箧探囊,发匮之盗,必摄缄縢,

固其扃𫔎;此世俗之,所谓知也.然巨盗至,

负匮揭箧,担囊而趋;唯恐缄縢,扃𫔎不固.

故尝试论,所谓圣者,岂有不为,大盗守乎?

何知其然?昔者齐国,邻邑相望,鸡狗之音,

相互听闻,罔罟所布,耒耨所刺,方二千里.

阖四境内,所立宗庙,社稷治邑,屋州闾乡,

其曷尝不,法圣人哉?然田成子,一旦杀君,

而盗其国,所盗者岂,独其国邪?与圣知法,

并而盗之.故田成子,有盗贼名,而能身处,

尧舜之安,小国不敢,非之大国,不敢诛之,

十二世有,齐国则是.不亦乃窃,齐国并与,

其圣知法,而以守其,盗贼身乎?故尝试论,

之世俗之,所谓智者,岂有不为,大盗积乎?

何知其然?昔龙逢斩,比干剖心,苌弘也胣,

子胥也糜.四子贤而,身不免戮.故跖之徒,

问于跖曰:盗有道乎?跖曰何适,无有道邪?

妄意室中,之藏也圣;入先也勇;出后也义;

知可否智;分均也仁.五者不备,成大盗者,

天下未有.由是观之,善人不得,圣道不立,

盗跖不得,圣道不行;天下也者,善人少而,

不善人多,则圣人利,天下也少,害天下多.

唇竭齿寒,鲁酒薄而,邯郸被围,圣人生而,

大盗以起.掊击圣人,纵舍盗贼,天下始治.

《原文》
  将为胠箧、探囊、发匮之盗而为守备①,则必摄缄縢、固扃𫔎②;此世俗之所谓知也。然而巨盗至,则负匮、揭箧、担囊而趋③;唯恐缄縢、扃𫔎之不固也。然则乡之所谓知者④,不乃为大盗积者也?故尝试论之,世俗之所谓知者,有不为大盗积者乎?所谓圣者,有不为大盗守者乎?

  何以知其然邪?昔者齐国,邻邑相望,鸡狗之音相闻,罔罟之所布⑤,耒耨之所刺⑥,方二千余里。阖四竟之内⑦,所以立宗庙社稷⑧,治邑屋州闾乡曲者⑨,曷尝不法圣人哉?然而田成子一旦杀齐君而盗其国⑩,所盗者岂独其国邪?并与其圣知之法而盗之。故田成子有乎盗贼之名,而身处尧舜之安,小国不敢非(11),大国不敢诛(12),十二世有齐国(13)。则是不乃窃齐国并与其圣知之法,以守其盗贼之身乎?尝试论之,世俗之所谓至知者,有不为大盗积者乎?

  所谓至圣者,有不为大盗守者乎?何以知其然邪?昔者龙逢斩(14),比干剖(15),苌弘胣(16),子胥靡(17)。故四子之贤而身不免乎戮。故跖之徒问于跖曰:“盗亦有道乎(18)?”跖曰:“何适而无有道邪?”夫妄意室中之藏(19),圣也;入先,勇也;出后,义也;知可否,知也;分均,仁也。五者不备而能成大盗者,天下未之有也。”由是观之,善人不得圣人之道不立,跖不得圣人之道不行;天下之善人少,而不善人多,则圣人之利天下也少,而害天下也多。故曰:唇竭而齿寒(20),鲁酒薄而邯郸围(21),圣人生而大盗起。掊击圣人(22),纵舍盗贼(23),而天下始治矣!
【译文】

为了对付撬箱子、掏口袋、开柜子的小偷而做防范准备,必定要收紧绳结、加固插闩和锁钥,这就是一般人所说的聪明作法。可是一旦大强盗来了,就背着柜子、扛着箱子、挑着口袋快步跑了,唯恐绳结、插闩与锁钥不够牢固哩。既然是这样,那么先前所谓的聪明作法,不就是给大盗作好了积聚和储备吗?所以我曾试图讨论这种情况,世俗所谓的聪明人,有不替大盗积聚财物的吗?所谓的圣人,有不替大盗守卫财物的吗?
     

怎么知道是这样的呢?当年的齐国,邻近的村邑遥遥相望,鸡狗之声相互听闻,鱼网所撒布的水面,犁锄所耕作的土地,方圆两千多里。整个国境之内,所有用来设立宗庙、社稷的地方,所有用来建置邑、屋、州、闾、乡、里各级行政机构的地方,何尝不是在效法古代圣人的作法!然而田成子一下子杀了齐国的国君也就窃据了整个齐国。他所盗窃夺取的难道又仅仅只是那样一个齐国吗?连同那里各种圣明的法规与制度也一块儿劫夺去了。而田成子虽然有盗贼的名声,却仍处于尧舜那样安稳的地位,小的国家不敢非议他,大的国家不敢讨伐他,世世代代窃据齐国。那么,这不就是盗窃了齐国并连同那里圣明的法规和制度,从而用来守卫他盗贼之身吗?所以我曾试图讨论这种情况,世俗的所谓聪明人,有不替大盗积聚财物的吗?所谓的圣人,有不替大盗防守财物的吗?

怎么知道是这样的呢?从前龙逢被斩首,比干被剖胸,苌弘被掏肚,子胥被抛尸江中任其腐烂。即使象上面四个人那样的贤能之士,仍不能免于遭到杀戮。因而盗跖的门徒向盗跖问道:“做强盗也有规矩和准绳吗?”盗跖回答说:“到什么地方会没有规矩和准绳呢?凭空推测屋里储藏着什么财物,这就是圣明;率先进到屋里,这就是勇敢;最后退出屋子,这就是义气;能知道可否采取行动,这就是智慧;事后分配公平,这就是仁爱。以上五样不能具备,却能成为大盗的人,天下是没有的。”从这一点来看,善人不能通晓圣人之道便不能立业,盗跖不能通晓圣人之道便不能行窃;天下的善人少,而不善的人多,那么圣人给天下带来好处也就少,而给天下带来祸患也就多。所以说:嘴唇向外翻开牙齿就会外露受寒,鲁侯奉献的酒味道淡薄致使赵国都城邯郸遭到围困,圣人出现了因而大盗也就兴起了。抨击圣人,释放盗贼,天下方才能太平无事。

  【注释】

  ①胠(qū):从旁打开。箧(qiè):箱子一类盛物器具。探:掏。囊:口袋。发:打开。匮(guì):柜子,后代写作“柜”,今简化为“柜”。句中两个“为”字前一读去声,讲作“为了”;后一读平声,是“做”的意思。

  ②摄:打结,收紧。缄(jiān)、縢(téng):均为绳索。扃(jiōng):插闩。𫔎(jué):琐钥。

  ③揭:举,扛着。

  ④乡(嫏):通作“向”,先前的意思。

  ⑤罔:网。后代繁化写作“网”,今又简化为“网”。罟(gǔ):各种网的总称。

  ⑥耒(lěi):犂。耨(nòu):锄。刺:插入。

  ⑦阖(hé):全。竟:境,这个意义后代写作“境”。

  ⑧宗庙:国君祭祀祖先的地方。社稷:本指土神和谷神,这里指祭祀土神和谷神的地方。

  ⑨邑、屋、州、闾、乡曲:古代不同行政区划的名称。旧注:“六尺为步、步百为亩、亩百为夫,夫三为屋,屋三为井,井四为邑”;“五家为比,五比为闾,五闾为族,五族为党,五党为州,五州为乡”。“曲”则指“乡”之一隅。

  ⑩田成子:即田常,本为陈国人,故又称陈恒,其先祖田完从陈国来到齐国,成了齐国的大夫,改为田氏。田常于鲁哀公十四年杀了齐简公,齐国大权落入田氏之手,后来田常的曾孙又废齐自立,仍称“齐”。

  (11)非:非议。

  (12)诛:讨伐。

  (13)“十二世有齐国”疑是“世世有齐国”之误,指田成子之后世世统治齐国。田成子杀简公至齐宣王共六世,如果上推田完入齐到田常时方才为十二世,而田成子以前说田氏“有齐国”则不可通。

  (14)龙逢:夏桀时的贤人,为夏桀杀害。

  (15)比干:殷纣王的庶出叔叔,力谏纣王,被纣王剖心。

  (16)苌弘:周灵王时的贤臣。胣(chǐ):剖开肚腹掏出肠子。

  (17)子胥:即伍员,吴王夫差时被杀害。靡:同“糜,腐烂。子胥死后被抛尸江中而腐烂。

  (18)道:这里指规矩、准绳。

  (19)妄意:凭空推测。

  (20)竭:揭,举;“唇竭”指嘴唇向外翻开。

  (21)这一句历来有两种说法,一是指楚宣王大会诸侯,而鲁恭王到得晚,所献之酒味道淡薄,楚王怒。鲁王自恃是周公的后代,不告而别。楚王于是带兵攻打鲁国。魏国一直想攻打赵国,担心楚国发兵救赵,楚国和鲁国交兵,魏国于是趁机兵围赵国都城邯郸。一是指楚王大会诸侯,赵与鲁均献酒,鲁酒味薄而赵酒味浓。楚王之酒吏向赵国索酒而赵不给,酒吏怀恨易换赵、鲁之酒,于是楚王以酒薄的缘故兵围邯郸。这句是借历史故事来说明,事有关联,常常出于预料。

  (22)掊(pǒu):抨击。

  (23)纵:放宽。舍(shě):放弃,这个意义后代写作“舍”,现又简化为“舍”。

本文来自以下《文集

  • · 《庄子|主题: 23, 订阅: 3
菠萝吹雪 发表于 2025-4-4 21:03 | 显示全部楼层
《胠箧》篇解:圣智之器与盗跖之道的悖论

庄子《胠箧》篇以惊世之论揭示了一个深刻悖论:圣智礼法本为治世而立,反成大盗资粮。此篇开宗明义,以"摄缄縢、固扃𫔎"为喻,展现世俗认知的吊诡——防盗之术恰为巨盗所用。这种辩证思维直指战国时代"圣法"异化的社会现实。

文中以齐国田氏代齐为典型案例。当田成子弑君窃国时,不仅夺取政权,更将齐国效法圣人建立的宗庙制度、州闾乡曲之治一并占有。此即所谓"并与其圣知之法而盗之"的深层含义。田氏享尧舜之安十二世,恰恰证明圣智礼法已成为权力合法化的工具。庄子在此解构了"圣法"的神圣性,揭示其本质是维护既得利益的装置。

更深刻的是,文中借盗跖之口提出"盗亦有道"的命题。盗跖将"圣、勇、义、智、仁"五德转化为盗贼的行动准则,这种对儒家核心价值的戏仿,实则是庄子对道德工具化的尖锐批判。当龙逢、比干等贤者遭戮,而盗跖之流反得善终时,圣智之法已沦为强者的话语权。

篇末"唇竭齿寒"之喻尤为精妙。鲁酒薄而邯郸围的典故暗示:圣人立法与大盗横行存在共生关系。这种认识超越了简单的善恶二分,直指制度性异化的本质——当道德规范成为权力博弈的筹码时,治世之器即转为乱世之媒。

庄子的深刻性在于,他并非否定圣智本身的价值,而是警示世人:任何凝固化的制度体系都可能被异化。这种思想对当代社会仍具启示——我们是否也在创造新的"圣知之法",而这些制度是否正在被新的"田成子"们所利用?《胠箧》之问,实为永恒之问。
钱底 发表于 2025-6-9 13:53 | 显示全部楼层
《胠箧》篇乃庄子对世俗"圣智"之深刻解构。本文试析首段要义,揭示其"圣智为大盗资"的辩证逻辑。

一、防盗之术适为资盗之具
庄子以"摄缄縢、固扃𫔎"为喻,指出世俗智巧本为防小盗,反成巨盗便利。此喻含三重深意:
1. 工具的双刃性:防盗器械本为守财,却成为盗者衡量财物价值的标志
2. 智识的异化:世俗认知体系(所谓"知")在权力重构中必然被逆向利用
3. 制度的悖论:任何秩序建构都隐含其对立面的生长空间

二、田氏代齐的范式意义
齐国"法圣人"而终被田氏所篡,揭示政治权力的本质:
1. 圣智法度如同"宗庙社稷"等礼制建筑,实为权力容器而非本质
2. 田成子"盗国并盗其圣知之法",证明统治合法性话语可被全盘移植
3. "十二世有齐国"说明盗夺者通过占有制度解释权,可重构历史叙事

三、圣智与大盗的共生关系
龙逢、比干等贤者之死与盗跖"五德"说形成强烈反讽:
1. 圣智标准(圣勇义智仁)竟完美契合盗贼逻辑
2. 道德话语体系成为权力博弈的公共资源
3. "善人少而不善人多"的论断,解构了儒家"人性本善"的预设基础

庄子的深刻性在于揭示:任何试图通过制度建构(圣智)来规范人性的努力,终将异化为新的统治工具。其"掊击圣人"的主张,实为对制度异化的彻底警醒,指向超越善恶对立的自然之道。这种批判力度,在先秦思想中可谓空前绝后。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表