搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 7109|回復: 0

廣韻一書的概述

[複製鏈接]
延章 發表於 2010-8-1 00:14 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
文章转摘自互联网,如有侵犯您的权利,敬请及时联系处理

7 e4 d3 {% q2 J0 _/ k# \0 m《廣韻》面世前的韻書
; e- q4 K+ u( P$ ~% q; {韻書是將同韻字編排在一起供寫作韻文者查檢的字典。我國詩歌起源很早,為寫作詩歌服務的韻書產生的時代也比較早。東漢末由於佛教的傳入,國學者在梵文字母悉曇的啟發下發明瞭一種新的注音方法反切”,這種注音方法的產生為編寫韻書創造了條件。傳說我國最早的韻書是魏時左校令李登的《聲類》,據唐代封演《聞見記》所載,《聲類》分為十卷,共收11520字,以五聲命字,不立諸部。由於該書早佚,其具體面貌不得而知。西晉時小學家呂忱之弟呂靜曾仿照《聲類》寫過一本《韻集》,分作五卷,宮、商、角、徵、羽各為一篇,此書也早已失傳。其後韻書接踵相繼,特別是南朝齊、梁時,沈約、周顒等人發現了漢語四個聲調的存在,為韻書的編寫又提供了一個重要的條件。自是以後,各種韻書風起雲湧,各有乖互。據《隋書•經籍志》及陸法言《切韻•序》所載,南北朝時期出現的韻書主要還有:9 L- [5 a; l: V/ D: @# n  `

2 |$ B; v# H2 U  Y
《周研聲韻》四十一- Z; \  d4 @- O, A8 P; Y  G
無名氏《韻集》十卷
  M$ _' [. z; q3 t3 G張諒《四聲韻林》二十八卷
/ w9 j! o/ w- [  a/ s. G7 x; p段宏《韻集》八卷
: c6 K1 Q0 |, S; ?無名氏《群玉典韻》五卷* \2 w1 Q8 p$ i. u4 W7 e9 m  |6 D" g- P- ~* L
陽休之《韻略》一卷
- p7 D  D! _" Y$ n( j0 p+ w) N9 N李概《修續音韻決疑》十四卷[1]$ G! l. r/ m  q6 c3 R- ^# o4 m
李概《音譜》四卷
4 m& l1 f; L1 [無名氏《纂韻鈔》十卷' V0 I2 b6 n* V
劉善經《四聲指歸》一卷) _  z! @1 N* `' V7 Q
夏侯詠《四聲韻略》十三卷
. M6 v6 p8 c1 a& i6 v/ e釋靜洪《韻英》三卷/ t" Q% Y2 d2 {* R& L1 Z
周思言《音韻》
6 Z% \  u2 q0 I2 Z杜台卿《韻略》   

8 \( t& e" q2 |) C  j6 R& f5 v# b  J# f# d
這些韻書也均亡佚。現在所能看到的最早韻書是隋陸法言所撰的《切韻》。《切韻》成書于隋仁壽元年(西元601年),其編寫體例、審韻原則由當時著名的音韻學家顏之推、蕭該等八人所定,由陸法言執筆。該書編寫的目的有二:一是為研究音韻的人提供一本正音字典,一是為詩人提供一本檢韻的韻書。根據前一目的,需要討論語音的古今南北異同, 本著從嚴從細的原則將具有細微差別的韻全部區分開來,即陸法言在《序》中所說的“若賞知音,即須輕重有異”,因論“南北是非, 古今通塞”、“捃選精切,除削疏緩”、“剖析毫釐,分別黍累”等,因此全書分韻有193個之多。從後一個目的出發,該書允許詩人作詩時將某些音色接近的韻合併使用, 即《序》中所說的“欲廣文路,自可清濁皆通”。由於《切韻》撰者名高, 審音精確,權威性強,適應範圍廣,所以自《切韻》一出,六朝以來的韻書便失去市場,淹沒無聞。《切韻》繼承了前代韻書的優點,總結了韻書編寫的得失,是我國韻書史上劃時代的產物。# M4 E4 G9 g7 M7 P( [

0 E% }0 s. r8 X# a( c$ X到了唐代,《切韻》被作為科舉考試的標準韻書,其地位得到進一步的提高,因此,為《切韻》增字作注的人很多,其中主要的有王仁昫的《刊謬補缺切韻》、孫愐的《唐韻》及李舟的《切韻》等。可惜的是,《切韻》及唐人的增訂本在以後很長的時間裡失傳了,今天所能看到的是清末以後才陸續從敦煌石室、新疆吐魯番及故宮等地發現的,大多數都是一些殘卷。* s! i+ @5 O' o0 l7 V( ~

( Z8 z" [+ U# R, o, g' @3 q這些被發現的韻書,除故宮博物院所藏的兩種《刊謬補缺切韻》和蔣斧本《唐韻》外,其餘均出於敦煌莫高窟和新疆吐魯番地帶。出自敦煌的,在1907—1908年之間被帝國主義文化強盜英人斯坦因、法人伯希和等劫往國外。斯坦因劫去的現藏於倫敦博物院圖書館,伯希和劫去的現藏於巴黎國家圖書館。出自吐魯番的,於1902年被德人列考克劫走,現藏于柏林普魯士學士院。還有一種唐抄本《切韻》殘卷,流落在日本人之手,收在大穀光瑞所印的《西域考古圖譜》中。為了使這些散失的韻書重歸故土,我國學者曾千方百計做了大量的收集、整理工作。1921年,王國維首先把倫敦所藏的三種《切韻》殘卷(即切一、切二、切三)根據照片抄錄印行。1925年,北大劉複又將他從巴黎抄回的王仁昫《刊謬補缺切韻》(即王一)和兩種《切韻》序 文編入《敦煌掇瑣》。1936年,北大劉複、羅常培、魏建功把他們所見到的九種《切韻》、《唐韻》殘卷及《廣韻》編成《十韻彙編》影印出版。1955年姜亮夫先生將自己從前在國外摹錄的27種唐五代韻書及附錄6種編成《瀛涯敦煌韻輯》出版。1983年,周祖謨先生將自己從1945年即開始收集、摹錄、編輯的30種韻書題為《唐五代韻書集存》,由中華書局影印出版,書中有詳細的考釋和校記等。: i6 B6 ~7 b8 k! ?* n% x

% M& c. x% B( V《廣韻》的產生
) M) x5 ^5 y8 [" _& d2 U$ x  F到了北宋初年,陳彭年、丘雍等人奉皇帝的詔令據《切韻》及唐人的增訂本對《切韻》進行了修訂。修訂本于真宗景德四年(西元1007年)完成,于真宗大中祥符元年(西元1008年)改名為《大宋重修廣韻》,簡稱《廣韻》[2]。這是第一部官修性質的韻書,是《切韻》最重要的增訂本。《廣韻》雖距《切韻》成書時間已有四百多年,但其語音系統與《切韻》基本上是一致的,只是收字大為增加,計有26194字,比《切韻》的字數(11000餘字)多出一倍以上,注釋也較詳細,共用了191692字。此外,《廣韻》分韻為二○六韻,比《切韻》多出13韻,這是分韻粗細寬嚴的問題,並非語音系統有什麼變化。這十三韻是:3 K; P% O. l: }: q: S# N
(平)    (上)    (去)    (入), ]! K$ c6 v& u0 a6 e5 t
儼      釅3 {5 R6 J$ P8 s5 h) \2 U# i
諄      准      稕      術
1 w/ h' L2 p) a1 k5 r" ^& \# L/ ?( i( z桓      緩      換      末9 h. ^8 q7 p2 L9 o( a9 d# g  j
戈      果      過
  j! @6 U2 h" m其中上聲儼韻、去聲釅韻是依據王仁昫《刊謬補缺切韻》的成例增添的。其餘11韻的多出是由於將《切韻》某些韻中所含開、合韻母分開獨立成韻的結果[3]。下麵是其對應情形:
: R1 ]0 w" M6 w' H# h, Q( |
) d0 U7 A, }# d. \( D! B- g" ]《切韻》                                   《廣韻》                                                    8 A. _; F- [8 I; H# [+ D% f
(平)        (上)        (去)        (入)                (平)        (上)        (去)        (入)                  # N8 N7 G/ E- i; i
真        軫        震        質                真        軫        震        質(開口)                              N  M' g, {8 o% r5 j
                                        諄        准        稕        術(合口)                                
6 \" E0 B- x8 ]2 R" i寒        旱        翰        曷                寒        旱        翰        曷(開口)                        5 x& ^) \8 `, _" }! C1 N4 w" ?! d2 ?
                                        桓        緩        換        末 (合口)                        2 C  S- _# C/ @* }# J* a8 o! v# n. E
歌        哿        箇                        歌        哿        箇(開口)                              
. o) c  o( w; [9 @9 z                                        戈        果        過(合口)    . g- Z- B) N9 Q" [9 s
              ! _$ T  V' H( ]5 ?
《廣韻》撰成後,一直流傳到今天,《切韻》及唐人的增訂本反而逐漸銷聲匿跡了。直到清代末年以前,人們始終未見到《切韻》。由於《廣韻》未著明撰者,且書前有陸法言的《切韻•序》及唐孫愐的《唐韻•序》,致使一些學者誤以為《廣韻》就是《切韻》或《唐韻》,如顧炎武《音學五書》中《唐韻正》的定名就反映了這個問題。
7 R5 h3 b4 R  [3 l4 F9 x6 K% {' [5 _8 p, \6 N# E; t
《廣韻》雖非《切韻》,但由於未改變《切韻》的音系,所以在完整的《切韻》未被發現之前,它就成了研究古音最重要的材料。不僅如此,研究上古音和近代音也需要根據《廣韻》上推下演。在音韻學史上,《廣韻》一直起著承前啟後的作用,就象《說文解字》在漢字研究史上所起的作用那樣重要。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表