书库 简介 目录 A-AA+ 书签 查字

             

魏纪一 魏世祖文皇帝黄初二年~三年

资治通鉴白话文作者:金色轰炸机发布:金色轰炸机

2025-6-14 23:01

魏世祖文皇帝黄初二年辛丑公元221年

孙权自公安徙都鄂,更名鄂曰武昌。

孙权将自己的治所从公安今湖北公安县迁徙至鄂今湖北武汉市武昌区,改鄂名为武昌。

五月,辛巳,汉主立夫人吴氏为皇后。后,偏将军懿之妹,故刘璋兄瑁之妻也。立子禅为皇太子。娶车骑将军张飞女为皇太子妃。

五月,辛巳十二日,汉主刘备册立夫人吴氏为皇后。吴皇后是偏将军吴懿的妹妹,已故刘璋的兄长刘瑁的妻子。又立儿子刘禅为皇太子。娶车骑将军张飞的女为皇太子妃。

上一讲我们提到过,司马光所处的北宋时期,官方仍以曹魏为正统王朝。因此司马光称曹丕为帝,而刘备只能被称为“主”,但司马光承认了刘备的国号为汉,而非曹魏对其的贬称蜀。说明蜀汉的地位有所提高。
吴懿是早年跟随刘璋父亲刘焉创业的老臣,刘备娶他的妹妹,表明自己虽然取代了刘璋,但仍会维护原有势力的利益,起到了安抚人心的作用。

太祖之入邺也,帝为五官中郎将,见袁熙妻中山甄氏美而悦之,太祖为之聘焉,生子睿。及即皇帝位,安平郭贵嫔有宠,甄夫人留邺不得见,失意,有怨言,郭贵嫔谮之,帝大怒,六月,丁卯,遣使赐夫人死。

魏太祖曹操进入邺城今河北临漳县时,曹丕为五官中郎将,见到袁熙的妻子、中山郡郡治今河北定州市人甄氏长得美貌,很喜欢,太祖因此为他娶甄氏为妻,生子曹叡。曹丕称帝后,安平郡郡治今河北冀州市人贵嫔郭氏深受宠爱。甄夫人被留在邺城,不能相见,心情不畅,因而有怨言,郭贵嫔乘机谗毁甄夫人,文帝大怒,六月,丁卯二十八日,派使臣命甄夫人自尽。

不光喜新厌旧,还如此残忍对待旧爱,曹丕太凉薄了。

帝以宗庙在邺,祀太祖于洛阳建始殿,如家人礼。

魏文帝因为皇家宗庙在邺城,所以在洛阳魏国都城,今河南洛阳市建始殿祭祀太祖曹操,一如祭祀家人的礼议。

曹丕虽然已经称帝,把都城迁到了洛阳,但不知出于什么原因,宗庙仍然长期使用邺城的魏王国宗庙。直到曹叡登基后,才在洛阳建好宗庙。

戊辰晦,日有食之。有司秦免太尉,诏曰:“灾异之作,以谴元首,而归过股肱,岂禹、汤罪已之义乎!其令百官各虔厥职。后有天地之眚,勿复劾三公。”

戊辰晦二十九日,出现日食。有关官员奏请罢免太尉三公之一,名义上的最高军政官,文帝下诏说:“出现天灾和怪异的现象,那是上天在责备君主,如果把过错归于辅佐朝政的大臣,难道符合夏禹、商汤归过于己的本意吗?现命令各级官员尽自己的职责。今后天地出现灾祸,不要再弹劾三公。”

按照董仲舒的天人感应学说,天降灾异被认为是皇帝失德,皇帝应当检讨自己的过失。西汉后期开始,虽然朝廷接受了董仲舒的这套说辞,但皇帝是不可能轻易认错的。于是把责任推到了三公的身上,是他们失德,没有辅佐好皇帝,才使得上天震怒降下灾害。于是便从三公里找一个倒霉蛋罢免掉。这种虚伪的做法,早就该废除了。

汉主立其子永为鲁王,理为梁王。

汉主刘备立儿子刘永为鲁王,刘理为梁王。

汉主耻关羽之没,将击孙权。翊军将军赵云曰:“国贼,曹操,非孙权也。若先灭魏,则权自服。今操身虽毙,子丕篡盗,当因众心,早图关中,居河、渭上流以讨凶逆,关东义士必裹粮策马以迎王师。不应置魏,先与吴战。兵势一交,不得卒解,非策之上也。”群臣谏者甚众,汉主皆不听。广汉处士秦宓陈天时必无利,坐下狱幽闭,然后贷出。

刘备为关羽的被杀深感耻辱,准备进攻孙权,翊军将军赵云说:“国贼是曹操,而不是孙权。如果灭掉魏,则孙权自然归服。如今曹操虽然已经死去,他的儿子曹丕窃夺了汉朝的皇位。我们应当顺应民心,尽早夺取关中今陕西中部一带,占据黄河、渭水上游,以利于征讨凶顽叛逆,函谷关位于今河南灵宝市以东的义士,一定会自带军粮,驱策战马迎接陛下的正义之师。我们不应置曹操而不顾,先和孙权开战。两国战端一开,不可能很快结束,这不是上策。”大臣中劝谏的人很多,刘备都不同意。广汉郡郡治今四川广汉市一个不愿为官的士人秦宓,上书陈述天时对蜀军必定不利,因此而被治罪入狱拘押,后来才被赦免。

之前我们讲过,刘备夺取汉中时,曹操迁走大量人口。边境制造了一个无人区,而荆州又被东吴夺走。此时伐魏,缺少一个稳固的后勤基地。虽然从大义上来说,曹丕篡夺汉室江山,作为汉室继承人的刘备应该讨伐国贼曹丕,但此时出兵毕竟不是很现实。而且关羽和刘备一同创业,情谊深厚。却被本来是盟友的东吴背刺,命丧荆州。刘备不可能对东吴咽下这口气。做出伐吴的决策也就理所当然了。

初,车骑将军张飞,雄壮威猛亚于关羽;羽善待卒伍而骄于士大夫,飞爱礼君子而不恤军人。汉主常戒飞曰:“卿刑杀既过差,又日鞭健儿而令在左右,此取祸之道也。”飞犹不悛。汉主将伐孙权,飞当率兵万人自阆中会江州。临发,其帐下交张达、范强杀飞,以其首顺流奔孙权。汉方闻飞营都督有表,曰:“噫,飞死矣!”

当初,车骑将军张飞,英勇善战、雄壮威武仅次于关羽;关羽关心士兵,对士大夫却很傲慢;张飞则对士大夫彬彬有礼,而不关心士兵。汉主刘备经常告诫张飞说:“你刑罚过严,杀人太多,再把那些受过鞭打的将士留在自己的身边,这是招来祸患的做法。”张飞还是不改。汉主将要征讨孙权,张飞应率兵一万人从阆中出发,与大军在江州今重庆市江北区会合。发兵之前,帐下将领张达、范强杀死了张飞,二人带着张飞的头颅,顺长江而下投降了孙权。汉主听说张飞军营的营都督大将的副官前来上表,便说:“哎呀,张飞死了!”

刘备手下最能打的两员大将相继折损,这对蜀汉势力是沉重的打击。

陈寿评曰:关羽、张飞皆称万人之敌,为世虎臣。羽报效曹公,飞义释严颜,并有国士之风。然羽刚而自矜,飞暴而无恩,以短取败,理数之常也。

陈寿评曰:关羽、张飞,都被称作万人之敌,是当世的虎将。关羽报恩曹操,张飞义释严颜,都有国中出类拔萃之士的风度。但是,关羽刚愎自用,自恃才智勇力,张飞暴虐不施恩惠,两人都因为自身的弱点而丧命,这是合乎常理的。

再有才能的人,也不应该忽视身上的缺点,正所谓细节决定成败。大人物因不注重小节而阴沟里翻船的事太多了。

秋,七月,汉主自率诸军击孙权,权遣使求和于汉。南郡太守诸葛瑾遗汉主笺曰:“陛下以关羽之亲,何如先帝?荆州大小,孰与海内?俱应仇疾,谁当先后?若审此数,易于反掌矣。”汉主不听。时或言瑾别遣亲人与汉主相闻者,权曰:“孤与子瑜,有死生不易之誓,子瑜之不负孤,犹孤之不负子瑜也。”然谤言流闻于外,陆逊表明瑾必无此,宜有经散其意。权报曰:“子瑜与孤从事积年,恩如骨肉,深相明究。其为人,非道不行,非义不言。玄德昔遗孔明至吴,孤尝语子瑜曰:‘与孔明同产,且弟随兄,于义为顺,何以不留孔明?孔明若留从卿者,孤当以书解玄德,意自随人耳。’子瑜答孤言:‘弟亮已失身于人。委质定分,义无二心。弟之不留,犹瑾之不往也。’其言足贯神明,今岂当有此乎!前得妄语文疏,即封子瑜,并手笔与之。孤与子瑜,可谓神交,非外言后间。知卿意至,辄封来表以示子瑜,使知卿意。”

秋季,七月,汉主刘备亲自率领各路军队进攻孙权,孙权派使臣向蜀汉求和。孙权的南郡郡治今湖北江陵县太守诸葛瑾写信给汉主:“陛下认为您和关羽的感情,是否比您和先帝的感情更亲密?荆州今湖北、湖南一带的大小,比全国怎么样?都是仇敌,哪个在先,哪个在后?如果把这想明白,该怎么办就易如反掌。”汉王置之不理。当时有人传言诸葛瑾派遣亲信和汉主互通消息,孙权说:“我和诸葛瑾有生死不变的誓言,他不会背叛我,如同我不会背弃他一样。”然而流言仍然四处传播,陆逊上表说,诸葛瑾肯定不会做那种事,但是应该有所表示,解除他心中的顾虑。孙权回信说:“诸葛瑾和我共事多年,情同骨肉,互相了解很深。他的为人是,不合道德的事不做,不合礼义的话不说。以前刘备派诸葛亮到我吴地,我曾对诸葛瑾说:‘你与诸葛亮是同胞兄弟,弟弟顺从兄长,才符合礼义,为什么不把诸葛亮留下呢?诸葛亮如果留下和你在一起,我会写信给刘备解释,我想他会同意的。’诸葛瑾回答说:‘我弟弟诸葛亮已经失于算计为刘备效劳,双方有了君臣的名分,按照礼义不应再有二心。弟弟不留在这里,如同我不投降刘备,是一个道理。’他的话足以上达神明,现在怎么会做出那种事?以前收到到他有诽谤言论的上书,我立即封起来送给他,并亲笔写上批语。我和诸葛瑾,可以说是推心置腹之交,决非外人的流言所能离间。我已明白你的想法,立即封起你的奏表,送给诸葛瑾,让他了解你的意思。

明明是东吴背弃盟约,夺了刘备的地盘,杀了刘备的大将。然后诸葛瑾说这些都不重要,你不该打我。这话真是无耻至极。东吴要想和蜀汉讲和,至少得拿出些诚意来,比如把荆州送还。孙权啥也不想出,还要教训刘备,这当然是火上浇油。

汉主遣将军吴班、冯习攻破权将李异、刘职等于巫,进兵秭归,兵四万余人。武陵蛮夷皆遣使往请兵。权以镇西将军陆逊为大都督、假节,督将军朱然、潘璋、宋谦、韩当、徐盛、鲜于丹、孙桓等五万人拒之。

汉主刘备派将军吴班、冯习在巫县今重庆巫山县击溃孙权的将领李异、刘职等人,率兵四万余人继续向秭归今湖北秭归县进军。武陵郡郡治今湖南常德市武陵区的蛮夷各部都派使者请求派兵前往。孙权派镇西将军陆逊为大都督,持符节,统领将军朱然、潘璋、宋谦、韩当、徐盛、鲜于丹、孙桓等五万人,对抗蜀汉的军队。

皇弟鄢陵侯彰、宛侯据、鲁阳侯宇、谯侯林、赞侯衮、襄邑侯峻、弘农侯干、寿春侯彪、历城侯微、平舆茂皆爵为公;安乡侯植改封甄城侯。

魏文帝曹丕的弟弟鄢陵侯曹彰、宛侯曹据、鲁阳侯曹宇、谯侯曹林、赞侯曹衮、襄邑侯曹峻、弘农侯曹、寿春侯曹彪、历城侯曹微、平舆侯曹茂都进爵为公;改封安乡侯曹植为鄄城侯。

曹植因为和曹丕争夺过储君之位,被曹丕打压。曹操的其他儿子都是县侯,只有曹植是乡侯。这次晋升,也比其他人矮一级。

筑陵云台。

修筑陵云台。

凌云台是位于洛阳皇宫内的高台。

初,帝诏群臣令料刘备当为关羽出报孙权否,众议咸云:“蜀小国耳,名将唯羽;羽死军破,国内忧惧,无缘复出。”侍中刘晔独曰:“蜀虽狭弱,而备之谋欲以威武自强,势必用众以示有余。且关羽与备,义为君臣,恩犹父子;羽死,不能兴军报敌,于终始之分不足矣。”

当初,魏文帝曹丕要大臣们分析刘备是否会为关羽报仇,进攻孙权,大臣们都议论说:“蜀是小国,名将只有一个关羽,他战败身亡,军队被消灭,蜀国正处在担忧和恐惧之中,不会再出兵了。”只有侍中皇帝的顾问刘晔说:“蜀虽然地界狭窄,国力软弱,但刘备企图依靠威武加强自己,势必要出兵,以表明他的力量强大有余。况且关羽和刘备,名义上是君臣,恩情却如同父子;关羽被杀,不能出兵为他报仇,也不合善始善终的礼义。”

刘备被孙权欺负得这么狠,如果不报复,确实会严重损害刘备的形象。蜀汉内部也会有人觉得刘备软弱可欺,乘机作乱。

八月,孙权遭使称臣,卑辞奉章,并送于禁等还,朝臣皆贺,刘晔独曰:“权无故求降,必内有急。权前袭杀关羽,刘备必大兴师伐之。外有强寇,众心不安,又恐中国往乘其衅,故委在求降,一以却中国之兵,二假中国之授,以强其众而疑敌人耳。天下三分,中国十有其八。吴、蜀各保一州,阴山依水,有急相救,此小国之利也;今还自相攻,天亡之也,宜大兴师,径渡江袭之。蜀攻其外,我袭其内,吴之 亡不出旬日矣。吴亡则蜀弧,若割吴之半以与蜀,蜀固不能久存,况蜀得其外,我得其内乎!”帝曰:“人称臣降而伐之,疑天下欲来者心,不若且受吴降而袭蜀之后也。”对曰:“蜀远吴近,又闻中国伐之,便还军,不能止也。今备已怒,兴兵击吴,闻我伐吴,知吴必亡,将喜而进与我争割吴地,必不改计抑怒救吴也。”帝不听,遂受吴降。

八月,孙权派使者向魏国称臣,奏章言辞谦卑,还将于禁等人送还。朝廷大臣都表示祝贺,唯独刘晔说:“孙权无故向我投降,一定是内部发生危机。前不久,他偷袭并杀死了关羽,刘备必然会出动大军讨伐他。孙权外部有强大的敌寇,部属心情不安,又恐怕我们乘机进攻,所以献上土地请求投降,一可防止我们进兵,二可借助我们的援助,加强他自己的地位,迷惑他的敌人。如今天下三分,我们占有全国土地听十分之八,吴和蜀各自仅保有一个州的地域,凭恃险要,依托长江大湖,有急难时互相援救,这样才对小国有利。我们应大举进兵,直接渡江袭击孙权。蜀从外部进攻,我们从内部偷袭,不出十天,吴必亡。吴灭亡,蜀的势力也就孤单了,即使将吴的一地割让给蜀,它也不会存在很久,何况蜀只得到吴的边远地区,我们却能得到吴的本土。”魏文帝说:“有人投降称臣,我们却讨伐他,会使天下愿意归附我们的人产生疑心,不如暂且接受吴的归降,袭击蜀的后路。”刘晔说;“我们距蜀的路途远,但靠近吴,蜀知道我们向它进攻,便退军攻击吴国,听说我军伐吴,知道吴必亡,将会很高兴地迅速向吴进军,同我们争夺、分割吴的疆土,而决不会改变计划,抑制自己的怒火去救援吴。”文帝不听,接受了吴国的归降。

刘备和孙权虽然结下了仇恨,但双方都很清楚,曹魏才是最大的敌人。如果曹魏此时出兵伐吴。重压之下,孙权很可能把荆州还给刘备。然后和刘备再次联合抗曹。就像1991年海湾战争时,伊拉克为了瓦解美国和阿拉伯国家组成的反伊联盟,千方百计拖以色列下水。只要和阿拉伯国家水火不容的以色列出兵攻打伊拉克,那么阿拉伯国家立刻就会调转枪口去打以色列。只是以色列被美国强按了下去,美国向以色列提供爱国者导弹,击落了大部分伊拉克导弹。使得以色列最终没有出兵,伊拉克的计划破产。因此,曹魏此时最佳选择就是静观其变,等吴蜀双方打得两败俱伤,再出来收拾残局。

于禁须发皓白,形容憔悴,见帝,泣涕顿首。帝慰谕以荀林父、孟明视故事,拜安远将军,令北邺谒高陵。帝使豫于陵屋画关羽战克、庞德愤怒、禁降伏之状。禁见,惭恚发病死。

于禁的头发胡须全都白了,面容憔悴,见到文帝,哭泣着下拜叩首。文帝以春秋时代晋国荀林父、秦国孟明视的故事做比喻安慰他,任命他为安远将军,要他北到邺城去拜谒曹操的陵墓高陵。文帝事先派人在陵园的屋子里画上关羽得胜、庞德发怒、于禁投降的壁画。于禁看到这些画,惭愧悔恨,患病而死。

于禁一生为曹家东征西讨立功无数,最后这一仗,虽然结局不那么体面,但这场战败主要是天气原因,并非他的过失。曹丕如此羞辱他,也太刻薄了。

臣光曰:于禁将数万众,败不能死,生降于敌,既而复归;文帝废之可也,杀之可也,乃画陵屋以辱之,斯为不君矣!

臣司马光曰:于禁率兵数万人,兵败而不能战死疆场,为求生而降敌,后来又回到本土,文帝可以罢黜他,也可以处死他,竟然在陵园里作画羞辱他,这就不像个君王了。

丁巳,遭太常邢贞奉策即拜孙权为吴王,加九锡。刘晔曰:“不可。先帝征伐天下,十兼其八,威震海内,陛下禅即真,德合天地,声暨四远。权虽有雄才,故汉票骑将军、南昌侯耳,官轻势卑;士民有畏中国心,不可强迫与成所谋也。不得已受其降,可进其将军号,封十万户侯,不可即以为王也。夫王位去天子一阶耳,其礼秩服御相乱也。彼直为侯,江南士民未有君臣之分。我信其伪降,就封殖之,崇其位号,定其君臣,是为虎傅翼也。权既受王位,却蜀兵之后,外尽礼以事中国,使其国内皆闻,内为无礼以怒陛下;陛下赫然发怒,兴兵讨之,乃徐告其民曰:‘我委身事中国,不爱珍货重宝,随时贡献,不敢失臣礼,而无故伐我,必欲残我国家,俘我人民、以为仆妾。’吴民无缘不信其言也。信其言而感怒,上不同心,战加十倍矣。”又不听。诸将以吴内附,意皆纵缓,独征南大将军夏侯尚益修攻守之备。山阳曹伟,素有才名,闻吴称藩,以白衣与吴王交书求赂,欲以交结京师,帝闻而诛之。

丁巳十九日,魏文帝派太常九卿之一,掌管礼仪祭祀邢贞带策命,封孙权为吴王,为表示尊礼,加赐九锡,刘晔说:“不可以封孙权。先皇帝征伐天下,已经拥有全国领土的十分之八,威德震动海内,陛下接受汉朝皇帝的禅让,真正做了皇帝,德行符合天地,声名远播四方。孙权虽有雄才大略,只不过是汉朝的骠骑将军、南昌侯而已,官品很低,权势卑下,其属民都有畏惧我中原朝廷之心,很难强迫他们合谋共事。我们不得已接受他的归降,可以晋封他将军的称号,封他为十万户侯,却不能一下子封他为王。王和皇帝相比,只相差一级,所使用的礼乐、服饰、车马的等级也很混乱。孙权仅被封为侯,江南的士人,百姓和他便没有君臣的名分。如果我们相信他的假投降,就大大晋封他,尊崇他的地位,给他加上王的称号,使江南人和他确立君臣关系,这是为猛虎加上双翼!孙权既然取得了王的地位,迫使蜀军退走之后,外表上遵守礼节,服从朝廷,使人们都知道这件事;实质上对朝廷无理,以激怒陛下;陛下如果发怒动火,出动大军征伐他,他就不慌不忙地对他的百姓说:‘我们委身于中原朝廷,不爱惜珍宝物,按时贡献礼物,不敢违背臣下对皇帝的礼节;但朝廷却无缘无故地征讨我们,一定要消灭我们的国家,俘虏我们的人民去作他们的奴仆和婢妾。’吴国的民众便不会不相信他的话。相信这种话而感慨、愤怒,君臣上下一心,战斗力就会增强十倍”文帝仍然不听。曹魏的将领认为吴国已经归附,便放松了对吴军的守备,只有征南大将军夏侯尚进一步加强了防务。山阳郡郡治今山东巨野县人曹伟,一向因才智而闻名,知道吴归附曹魏,便以平民的身份写信给吴王孙权,要求给他一些财物,用来贿赂京城的官员,文帝知道此事后,下令将曹伟处死。

孙权割据江东已久,早已经是事实上的独立王国了。曹丕封不封他做王,都是那么回事。既然孙权表面上表示归顺,曹丕给他个空名头也没啥大不了的。都是面子上的事,刘晔太多虑了。

吴又城武昌。

吴又在武昌筑城。

初,帝公杨彪为太尉,彪辞曰:“尝为汉朝三公,值世衰乱,不能立尺寸之益,若复为魏臣,于国之选,亦不为荣也。”帝乃止。冬,十月,已亥,公卿朝朔旦,并引彪,待以客礼;赐延年杖、冯几,使著布单衣、皮弁以见;拜光禄大夫,秩中二千石;朝见,位次三公;又令门施行马,置吏卒,以优崇之。年八十四而卒。

开始,魏文帝要任命杨彪为太尉,杨彪推辞说:“我曾经做地汉朝的三公,遇到社会动荡,对汉朝不能有一尺一寸的帮助;如今再做魏国的臣子,对国家选用人材来说,也不光彩。”文帝这才没有任用他。冬季,十月,已亥初二,大臣早晨上朝,文帝特地要杨彪上前,以宾客的礼节对待他;赐给他延年杖,倚靠身体的小几,允许他穿布制的单衣、戴平常朝会用的皮弁冠上朝;任命他为光禄大夫,品级为中二千石;朝见时,班位仅次于太尉、司徒、司空三公;特许他在门前使用阻拦人马通行的木架子,设置吏员和士卒,以示优待和尊崇。杨彪在八十四岁时去世。

杨彪出身世家大族,早年为官颇有作为,董卓、曹操专权的年代,他成为了花瓶似的人物。曹丕要重用他,是看中他的名望,想向世家大族示好。

以谷贵。罢五铢钱。

因为粮价太高,魏文帝下令停止使用“五铢钱。”

凉州卢水胡治元多等反,河西大扰。帝召邹岐还,以京兆尹张既为凉州刺史,遣护军夏侯儒、将军费曜继其后。胡七千余骑逆拒既于鹯阴口,既扬声军从鹯阴口,乃潜由且次出武威。胡以为神,引还显美。既已据武威,曜乃至,儒等犹未达。既劳赐将士,欲进军击胡,诸将皆曰:“士卒疲倦,虏众气锐,难与争锋。”既曰:“今军无见粮,当因敌为资。若虏见兵合,退依深山,追之则道险穷饿,兵还则出侯寇钞,如此,兵不得解,所谓一日纵敌,患在数世也。”遂前军显美。十一月,胡骑数千因大风欲放火烧营,将干皆恐。既夜藏精卒三千人为伏,使参军成公英督千余骑挑战,敕使阳退;胡果争奔之,因发伏截其后,首尾进击,大破之,斩首获生以万数,河西悉平。

凉州今陕西西部、青海东部、甘肃一带的卢水胡人治元多等造反,河西走廊地区一片混乱。魏文帝召回邹岐,任命京兆尹管理今陕西西安一带的郡级地方官张既为凉州刺史一州监察官,派护军掌管武官人事任命夏侯儒、将军费曜等人随后进军。卢水胡骑兵七千余人在鹯zhān阴口黄河渡口,位于今甘肃白银市平川区迎击张既,张既声称从鹯阴口进兵,却秘密从且次县今甘肃古浪县至武威郡郡治今甘肃武威市,卢水胡人因此以为他是神人,撤军退守显美县今甘肃永昌县。张既占据了武威后,费曜才赶到,夏侯儒还尚未抵达。张既犒劳、赏赐了将士,准备进攻卢水胡人,部下将领们都说:“我军士兵疲惫,敌人气焰旺盛,很难和他们对抗。”张既说:“如今我军缺少粮食,只有依靠从敌人那里缴获,假如敌人见到我军会合在一起,退回去依凭深山,我军追击,则道路艰险,士兵饥饿;退兵,则敌人又出来抢掠,那样,我们的征战将永无休止。所以说,一日纵敌,遗害数代。”于是,率兵进军显美。十一月,卢水胡骑兵数千人,企图趁大风放火焚烧张既的军营,将领都很惊恐。张既在夜间选精锐士兵三千人设下埋伏,派参军成公英率骑兵一千余人向敌人挑战,命令他有意败退;卢水胡士兵果然奋力追赶,张既令伏兵截路击敌兵的后路,前后夹击,大获全胜,斩首、俘获敌兵近万人,河西走廊全部平定了。

夷狄总是仗着自己的地盘易守难攻,和朝廷的军队周旋,如果不能一次性歼灭其大量有生力量,则长期不能平定,朝廷空耗钱粮人马,最终因国力撑不住而撤军。而夷狄则会得寸进尺,进一步蚕食汉地。张既的做法不能说一劳永逸,但也能保边境几年太平。

后西平麹光反,杀其郡守。诸将欲击之,既曰:“唯光等造反,郡人未必悉同;若便以军临之,吏民、羌、胡必谓国家不别是非,更使皆相持着,此为虎傅翼也。光等欲以羌、胡为援,今先使羌、胡钞击,重其赏募,所虏获者,皆以畀之。外沮其势,内离其交,必不战而定。”乃移檄告谕诸羌,为光等所诖误者原之;能斩贼帅送首者当加封赏。于是光部党斩送光首,其余皆安堵如故。

以后,西平郡郡治今青海西宁市人麹光反叛,杀死西平的郡守。将领们要进攻麹光,张既说:“叛乱的只是麹光等人,西平郡的大多数人未必随同他;如果我们派兵前去,西平的官员、百姓、羌人和胡人一定会说朝廷是非不分,便会促使他们依附麹光,这如同为虎添翼。麹光等人企图引羌人和胡人作后援,假如我们先派羌人和胡人对麹光的部队进行攻击和抄掠,给他们以重赏,所掠夺的人和物,都归他们所有。这样,既从外部打击了麹光的势力,又从内部破坏了他和羌人、胡人之间的关系,不用一兵一卒即可平定叛乱。”于是张既向羌人发出文告说,被麹光等欺骗的人,都不予追究,能够杀死光等贼帅并送其首级来的,一定会得到封赏。不久,麹光的部下把他杀死,并送来了首级,其余的人又安居如故。

这一仗兵不血刃,主要是张既抓住了重点,这次反叛和上面河西走廊的夷狄叛乱不一样,这次是麹光这个人想要反叛,精准诛灭首恶就可以了,不需要大动干戈。

邢贞至吴,吴人以为宜称上将军,九州伯,不当受魏封,吴王曰:“九州伯,于古未闻也。昔沛公亦受项羽封为汉王,盖时宜耳,复何损邪!”遂受之。吴王出都亭侯贞,贞入门,不下车。张昭谓贞曰:“夫礼无不敬,法无不行。而君敢自尊大,岂以江南寡弱,无方寸刃故乎!”贞即遽下车。中郎将琅邪徐盛忿愤,顾谓同列曰:“盛等不能奋身出命,为国家并许、洛吞巴、蜀,而令吾君与贞盟,不亦辱乎!”因涕泣横流。贞闻之,谓其徙曰:“江东将相如此,非久下人者也。”

邢贞来到吴国,吴国的大臣认为孙权应自称上将军、九州伯,而不应接受曹魏的封号。吴王孙权说:“从古至今,尚未听说过九州伯这一称号。从前沛公刘邦也接受项羽封给的汉王,这是一时的权宜之计,又有什么损害!”于是孙权决定接受曹魏的封号。吴王至都城的亭舍等侯邢贞,邢贞进门不下车。张昭对邢贞说:“按礼节,不应该不恭敬,法律不应该不被遵守。而你敢于妄自尊大,是不是以为江南人少力弱,连一寸兵刃都没有?”邢贞当即迅速下车。中郎将琅邪郡郡治今山东临沂市人徐盛愤怒地看着其他将领说:“我们不能拼出性命为国家兼并许都、洛阳,吞并巴、蜀,却使君王向邢贞盟誓,难道不感到羞辱吗?”说着便泪流满面。邢贞听到这些话,对随从说:“吴国有这样的将相,不会甘心久居人下的。

这次孙权是受到刘备的压力,才向曹魏称臣的。孙权占据了这么大的地盘,而且内部统治已经稳固。称帝是迟早的事。

吴主遣中大夫南阳赵咨入谢。帝问曰:“吴主何待主也?”对曰:“聪明、仁智、雄略之主也。”帝问其状,对曰:“纳鲁肃于凡品,是其聪也;拔吕蒙于行陈,是其明也;获于禁而不害,是其仁也;取荆州兵不血刃,是其智也;据三州虎视于天下,是其雄也;屈身于陛下,是其略也。”帝曰:“吴王颇知学乎?”咨曰:吴王浮江万艘,带甲百万,任贤使能,志存经略,虽有余闲,博览书传,历史籍,采奇异,不效书生寻章摘句而已。”帝曰:“吴可征否?”对曰:“大国有征伐之兵,小国有备御之固。”帝曰:“吴难魏乎?”对曰:“带甲百万,江、汉为池,何难之有!”帝曰:“吴如大夫者几人?”对曰:“聪明特达者,八九十人;如臣之比,车载斗量,不可胜数。”

吴王派中大夫掌管议政南阳郡郡治今河南南阳市宛城区人赵咨入朝致谢。文帝问他:“吴王是什么样的君主?”赵咨回答:“是个聪明、仁厚、智慧、有雄才谋略的君主。”文帝问何以见得,赵咨对他说:“从平民百姓中选拔鲁肃,委以重任,可说是聪;从行伍中提升吕蒙,任为统帅,应该说是明;俘获于禁而不加害,是他的仁厚;夺取荆州而兵不血刃,是他的智慧;仅占据荆州、扬州今江苏南部、浙江、福建、江西一带、交州今广东、广西、越南国北部一带三州之地,却对天下虎视耽耽,是他的雄才;屈尊而向陛下称臣,这是他的谋略。”文帝又问:“吴王很有学问吗?”赵咨说:“吴王有战船万艘,军队百万,任用贤能,志在治理天下,闲暇时则博览经典,披阅史籍,吸收书中的精华奇妙这处,而不仿效愚腐书生的作法,只在书中寻章摘句做文章。”文帝问:“吴国可以征服吗?”赵咨回答说:“大国有征讨小国的军队,小国则有充分的防备。”文帝接着问:“吴国把魏国看成是祸难吗?”赵咨对答说:“吴国有大军百万,有长江和汉水护城,还有什么祸难!”文帝问:“吴国像你这样的人才有几人?”赵咨回答道:“特别聪明通达的人,有八、九十位;像我这样的人,车载斗量,数不胜数。”

赵咨的回答,可谓是不辱使命,保持了东吴的尊严。连向曹丕称臣,都可以说成是孙权雄才大略的体现,完全是反客为主。也向曹丕显示了东吴人才济济,不是那么好欺负的。

帝遣使求雀头香、大贝、明珠、象牙、犀角、玳瑁、孔雀、翡翠、斗鸭、长鸣鸡于吴。吴君臣曰:“荆、扬二州,贡有常典。魏所求珍玩之物,非礼也,宜勿与。”吴王曰:“方有事于西北,江表元元,恃主为命。彼所求者,于我瓦石耳,孤何惜焉!且彼在谅暗之中。而所求若此,宁可与言礼哉!”皆具以与之。

魏文帝派使臣要求吴国进贡雀头香、大贝、明珠、象牙、犀角、玳瑁、孔雀、翡翠、斗鸭、长鸣鸡。吴国的大臣们说:“荆、扬二州,按照常规向朝廷纳贡魏所要珍玩宝物,不合乎礼制,不应该给他。”吴王说:“我国正在和西北的蜀汉相对峙,江南的民众百姓,都依赖魏国的支持保全自己。它所要求的东西,对我们来说如同石块瓦片,我没有什么可吝惜的。况且曹丕仍在守丧期间,却要求我们奉献这么多珍玩宝物,还怎么能和他谈礼议呢?”于是,按照要求如数献上。

曹丕要的这些,都是南方特产的珍宝。他这是趁人之危借机勒索,反正他也不信任孙权是真心归附的。既然孙权早晚会背叛,那趁现在还能要到的时候多要点,以后孙权自立了就没机会了。

吴王其子登太子,妙选师友,以南郡太守诸葛瑾之子恪、绥远将军张昭之子休、大理吴郡顾雍之子谭、偏将军庐江陈武之子表皆为中庶子,入讲诗书,出从骑射,谓之四友。登接待僚属,略用布衣之礼。

吴王立儿子孙登为太子,为他精心选择了老师和宾客:任命南郡太守诸葛瑾的儿子诸葛恪、绥远将军张昭的儿子张休、大理掌管全国司法吴郡郡治今江苏苏州市姑苏区人顾雍的儿子顾谭、偏将军庐江郡郡治今安徽庐江县人陈武的儿子陈表四人都为中庶子太子的侍从,进宫为孙登讲解诗书,出外则教导骑射,这四个人被称为四友。孙登接待属下时,只简略地依照平民之间的交往礼仪。

孙权这是把能请到的人才全都堆到太子这里了,对继承人的培养不可谓不用心。

十二月,帝行东巡。

十二月,魏文帝到东部视察。

帝欲封吴王子登为万户侯,吴王以登年幼,上书辞不受;复遭西曹掾吴兴沈珩入谢,并献方物。帝问曰:“吴嫌魏东向乎?”珩曰:“不嫌。”曰:“何以?”曰:“信恃旧盟,言最于好,是以不嫌;若魏渝盟,自有豫备。”又问:“闻太子当来,宁然乎?”珩曰:“臣在东朝,朝不坐,宴不与,若此之议,无所闻也。”帝善之。

魏文帝要封吴王孙权的儿子孙登为万户侯,吴王以儿子年幼为由,上书推辞;接着又派西曹掾掌管官员人事任命吴兴郡郡治今浙江湖州市人沈珩入朝道谢,还献上了江南的特产。文帝问沈珩:“吴国是否怀疑我们会向东发动进攻?”沈珩回答:“不怀疑。”问:“为什么?”答:“相信凭借我们以前的盟誓,两国言归于好,所以不怀疑;即使魏破坏盟约,我们也早有准备。”又问;“据说吴国的太子将要来,这消息是否属实?”沈珩答道:“我在吴国,既不上朝,也不参加宴会,还未曾听到这种议论。”文帝认为他答对得体。

曹丕对东吴是百般试探。东吴这边严密防守,滴水不漏。

吴王于武昌临钓台酒,大醉,欠以水洒群臣曰:“今日酣饮,惟醉堕台中,乃当止耳!”张昭正色不言,出外,车中坐。王遣人呼昭还入,谓曰:为共作乐耳,公何以为怒乎?”昭对曰:“昔纣为糟丘酒池,长夜之饮,当时亦以为乐,不以为恶也。”王默然惭,遂罢酒。

吴王和臣下在武昌钓台上饮酒,酩酊大醉,令人向大臣身上泼水,使他们清醒后继续再喝,吴王说:“今日畅饮,不醉倒在钓台上,我们不停杯!”张昭板着面孔、一言不发地出去,坐在车子里。吴王派人将张昭叫回来,对他说:“大家不过是共享欢乐,您为什么发怒?”张昭回答说:“以前商纣王作糟丘和酒池,通宵饮酒,当时也以为很快乐,没想过有什么不好。”吴王深感惭愧,一言不发,停止了酒宴。

吴王与群臣饮,自起行酒,虞翻伏地,阳醉不持;王去,翻起坐。王大怒,手剑欲击之,侍坐者莫不惶遽。惟大司农刘基起抱王,谏曰:“大王以三爵之后,手杀善士,虽翻有罪,天下孰知之!且大王以能容贤蓄众,故海内望风 ;今一朝弃之,可乎!王曰:“曹孟德尚杀孔文举,孤于虞翻何有哉!”基曰:“孟德轻害士人,天下非之。大王躬行德义,欲与尧、舜比隆,何得自喻于彼乎?”翻由是得免。王因敕左右:“自今洒后言杀,皆不得杀。”基,繇之子也。

一次,吴王和大臣饮酒,亲自起身行酒劝饮,虞翻装醉倒地,吴王过去后,他又坐了起来。吴王大怒,手握宝剑要刺虞翻,在座的臣僚无不大惊失色。只有大司农掌管全国农业经济刘基上前抱住吴王,劝谏说:“大王在酒过三杯之后,要亲手杀死贤能之士,即使虞翻有罪,天下又有谁知道?况且大王因为能够招贤容众,才使四海之内的人仰慕;如今却一朝之间毁掉自己的声誉,可以吗?”吴王说:“曹操尚且杀了孔融,我杀个虞翻又算得了什么!”刘基说:“曹操轻率地杀害士人,因而受到天下人的谴责。大王推行德行礼义,要和尧、舜比高下,怎么能够把自己和曹操相提论呢?”虞翻这才免去了一场灾祸。吴王也因此向手下人命令:“从今后,凡我在酒后下令杀人,都不得执行”。刘基是刘繇的儿子。

孙权太爱酗酒,喝醉了就耍酒疯,这不是个好习惯。特别是作为一国之君,一言一行都会对国家产生重大影响,一句话就能决定人的生死,头脑应该时刻保持清醒。

初,太祖既克蹋顿,而乌桓浸衰,鲜卑大人步度根、轲比能、素利、弥加、厥机等因阎献柔上贡献,求通市,太祖皆表宠以为王。轲比能本小种鲜卑,以勇健廉平为众所服,由是能威制诸部,最为强盛。自云中、五原以东抵辽水,皆为鲜卑庭,轲比能与素利、弥加割地统御,各有分界。轲比能部落近塞,中国人多叛归之;素利等在辽西、右北平、渔阳塞外,道远,故不为边患。帝以平虏校尉牵招为护鲜卑校尉,南阳太守田豫为护乌桓校尉,使镇抚之。

当初,魏太祖曹操攻杀了蹋顿,乌桓族因此逐渐衰落了。鲜卑酋长步度根、轲比能、素利、弥加、厥机等人通过阎柔向朝廷纳贡,并请求进行贸易,曹操向汉献帝上表,都封他们为王,以示尊崇。轲比能本属于小种鲜卑部落,因勇敢健壮,廉洁公正,为本族人所信服,由于很有威望,因而控制了各部落,势力也最为强大。从云中郡郡治今内蒙古托克托县、五原郡郡治今内蒙古巴彦淖尔市以东,一直至辽河,都是鲜卑人居住的地区,轲比能和素利、弥加争区域进行统治,各有自己的边界。轲比能统辖的地区靠近边塞,有很多中原人逃到他的地区;素利等人的辖区则在辽西郡郡治今辽宁朝阳市、右北平郡郡治今河北唐山市丰润区和渔阳郡郡治今北京市怀柔区的边塞之外,距离较远,所以没有对边境造成危害。文帝任命平虏校尉牵招为护鲜卑校尉,南阳郡太守田豫为护乌桓校尉,派他们镇抚鲜卑和乌桓。

农耕时代,中原王朝的势力不能直接统治漠北草原,于是北方这片大地就是你方唱罢我登场。一个部族衰落了,另一个部族就迅速占领其生态位。更要命的是,本来这些夷狄的科技文明远远落后于中原。但中原地区每次发生战乱,都会有大量汉人为了避难而逃往夷狄统治区。他们给夷狄带来先进的文明。提升了夷狄的战斗力。于是夷狄与汉人的战斗力差距越来越小。再加上北方夷狄具有机动优势,汉人对付他们也越来越不容易。

魏世祖文皇帝黄初三年壬寅公元222年

春,正月,丙寅朔,日食之。

春季,正月,丙寅朔初一,出现日食。

庚午,帝行如许昌。

庚午初五,魏文帝到许昌今河南许昌市巡视。

诏曰:“今这计、孝,古之贡土也;若限年然后取士,是吕尚、周晋不显于前世也。其令郡国所选,勿拘老幼;儒通经术,吏达文法,到皆试用。有司纠故不以实者。”

魏文帝下诏:“现在的上计和孝廉,也就是古代向朝廷荐举的人才的制度;如果限定年龄,然后再举荐,年老的吕尚、年幼的周朝王子晋等人就不可能扬名于古代。现命令各郡、国选拔人才,不必拘泥于年龄老幼;儒者能够通晓经典,官吏能够懂得文墨,熟悉法令,都加以试用。有关的部门要纠举弄虚作假的人。”

任用人才,应当不拘一格,不应该预设各种条条框框。

二月,鄯善、龟兹、于阗王各遣使奉献。是后西域复通,置戊己校尉。

二月,鄯善国位于今新疆罗布泊、龟兹国位于今新疆库车县、于阗国位于今新疆和田市分别派使者入朝贡献物品。从此,中原与西域又恢复了联系,并在西域设置了戊己校尉在西域屯田的军事长官

西域是丝绸之路的必经之地,中原王朝只要有能力,一定要确保对这一地区的控制力。

打开手机扫描阅读

收藏 书评 打赏

上一页
返回顶部