〇子曰:『不在其位.不謀其政.』
考異【皇本】『政』下有『也』字
集解孔曰:『欲各專一於其職也.』
集注程子曰:『不在其位.則不任其事也.若君大夫問而告者則有矣.』
餘論【四書辨疑】:南軒曰:『謀政云者.己往謀之也.若有從吾謀者.則亦有時而可以告之矣.』此與程子之說.於事理皆通.然與經文却不相合.經中本無分別君大夫己往從吾之文.王滹南曰:『又有不待從吾謀.不必君大夫之問.而亦可以謀者.蓋難以言盡也.然則聖人之意果何如.曰:此必有爲之言.豈當世之人有侵官犯成而不知止者.故聖人譏之.或身欲有爲而世不用.因以自解與.是皆不可知.要之非決定之論也.』此說盡之矣.不須別論.【此木軒四書說】:孔子對哀公祗云舉直錯枉.不說某某當舉.某某當錯.三桓當如何.對景公祇云君君臣臣.父父子子.不說陳氏當如何.公子陽生等當如何.此『不在其位.不謀其政』之義
發明林希元【四書存疑】:此祇是不相侵越職分之意.謀是謀欲爲之也.故不可.若窮居而思天下之事.艸茅言當世之務.亦可爲出位乎.【論語稽】:【易】曰『君子思不出其位』.況謀政乎.非惟無補.且以招禍.此漢唐宋明黨禍之所以爲世戒也.【孟子】:『位卑而言高.罪也.』【中庸】:『君子素其位而行.不願乎其外.』又云:『在上位不陵下.在下位不援上.』皆此意也
白話譯文
【論語新解】先生說:『不在此職位上,即不謀此職位上的事。』
【論語譯注】孔子說:『不居於那個職位,便不考慮它的政務。』